Перебой - перевод на английский с примерами

interruption, stoppage, intermission, halting, misfire, outage

- interruption |ˌɪntəˈrʌpʃn|  — прерывание, перерыв, нарушение, перебой, задержка, помеха, препятствие
перебой подачи масла — oil interruption
перебой электропитания — electrical power interruption
перебой в поставках; перебой в подвозе — interruption in deliveries
прерывание в связи с техническим обслуживанием; эксплуатационный перебой — service interruption
аварийное отключение питания; прекращение подачи энергии; перебой питания — power interruption
- stoppage |ˈstɑːpɪdʒ|  — остановка, перебой, задержка, забастовка, прекращение работы, засорение
- intermission |ˌɪntərˈmɪʃn|  — антракт, перерыв, пауза, перебой, остановка, перемена
- halting |ˈhɔːltɪŋ|  — остановка, сбой, перебой
- misfire |ˌmɪsˈfaɪər|  — осечка, перебой зажигания, неудача, нытик, пропуск вспышки, невезение
пропуск воспламенения двигателя; перебой в двигателе — engine misfire
- outage |ˈaʊtɪdʒ|  — утруска, перебой в работе, утечка, остановка работы, простой в работе
перебой в связи — communications outage

Смотрите также

перебой зажигания — miss of ignition
перебой в снабжении — supply bottleneck
перебой в подаче смазки — lubrication failure
нарушение связи; перебой в связи — communications failure
перебой в подаче нити; обрыв нити — yarn failure
пропуск в работе; перебой в работе — miss-out
некатастрофический перебой электропитания — normal power failure
эксплуатационное нарушение; перебой в эксплуатации — operating disturbance
нарушение режима эксплуатации; перебой в эксплуатации — operation disturbance
неисправная работа двигателя; перебой в работе двигателя — engine conk
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- irregularity |ɪˌreɡjəˈlærəti|  — неравномерность, неправильность, неровность, беспорядочность
перебой в зажигании — ignition irregularity
- hold-up |hoʊld|  — вооруженное ограбление, налёт, налётчик, грабитель, грабёж, обдираловка
- break |breɪk|  — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс
- trouble |ˈtrʌbl|  — беспокойство, неприятность, беда, затруднение, тревога, хлопоты, горе
перебой в работе — service trouble
- fault |fɔːlt|  — неисправность, вина, ошибка, повреждение, недостаток, разлом, дефект
- disruption |dɪsˈrʌpʃn|  — разрушение, срыв, разрыв, подрыв, распад, раскол, пробой, дезинтеграция
- shortage |ˈʃɔːrtɪdʒ|  — нехватка, дефицит, недостаток, недобор
×