Поздоровайся
Словосочетания
поздороваться — pass the time of day
уст. поздороваться — to pass the time of day
весело поздороваться — to greet cheerfully
весело поздороваться — greet cheerfully
поздороваться с кем-л. на улице — to recognize smb. in the street
небрежно поздороваться с кем-л — tip a hat
небрежно поздороваться с кем-л. — to tip a hat
поздороваться с кем-л. отдельно — to greet smb. individually
пожелать доброго утра; поздороваться — pass good morning
я должен пойти и поздороваться с хозяйкой — I must go and speak to the hostess
уст. поздороваться — to pass the time of day
весело поздороваться — to greet cheerfully
весело поздороваться — greet cheerfully
поздороваться с кем-л. на улице — to recognize smb. in the street
небрежно поздороваться с кем-л — tip a hat
небрежно поздороваться с кем-л. — to tip a hat
поздороваться с кем-л. отдельно — to greet smb. individually
пожелать доброго утра; поздороваться — pass good morning
я должен пойти и поздороваться с хозяйкой — I must go and speak to the hostess
Примеры
Stanley, come and say hello to your nephew.
Стэнли, подойди и поздоровайся со своим племянником.
He didn't even acknowledge me as we passed.
Он прошёл мимо и даже не поздоровался.
I just stopped by to say hello.
Я просто заглянул, чтобы поздороваться.
She greeted Maggie with an inclination of the head.
Она поздоровалась с Мэгги наклоном головы.
He walked right by me without even saying hello.
Он прошёл мимо меня, и даже не поздоровался.
The woman greeted us with a nod of the head.
Женщина поздоровалась с нами кивком головы.
I just stepped in to say hi on my way to class.
Я просто зашёл поздороваться по дороге в класс.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Другие формы слова:
- поздороваться поздоровался поздоровались поздоровавшись поздороваласьВ других словарях: Мультитран Reverso
