Раскрыть
раскрыть — blow cover
раскрыть зонт — to put up one's umbrella
раскрыть зонт — put up umbrella
раскрыть тайну — unearth a mystery
раскрыть тайну — clear up the mystery
раскрыть тайну — to break a secret
раскрыть тайну — to evolve a secret
раскрыть тайну — to get to the heart of the mystery
раскрыть заговор — to unmask a conspiracy
раскрыть заговор — to unearth a plot
раскрыть свои карты — to place one's cards on the table
раскрыть свои карты — place cards on the table
раскрыть (свои) карты — to set one's cards on the table
раскрыть преступление — to clean [to clear] a crime
раскрыть преступление — clean a crime
раскрыть преступление — to solve a crime
раскрыть преступление — clear a crime
пытаться раскрыть тайну — to search into a secret
постичь /раскрыть/ тайну — to solve a mystery
раскрыть заговор [тайну] — to unearth a plot [a mystery]
подробно раскрыть образ — to individualize a character
раскрыть неопределённость — to evaluate an indeterminate form
расстегнуть /раскрыть/ сумку — to unzip a bag
раскрыть /обнаружить/ правду — to come at the truth
уст. раскрыть кому-л. свою душу — to break one's mind to smb.
разоблачить, раскрыть заговор — to crush / foil a conspiracy
раскрыть секрет; раскрыть тайну — clear up a mystery
обнаружить, раскрыть; вывести на чистую воду; вытащить на свет божий — to bring to light
раскрыть заговор — to discover /to reveal, to disclose, to expose, to lay bare/ a plot
раскрыть заговор — disclose a plot
раскрыть факты прессе — disclose the facts to the press
раскрывать систему обороны; раскрыть систему обороны — disclose the defensive system
раскрыть парашют — to open a parachute
распахнуть, раскрыть настежь — to fling open
раскрывать веер; раскрыть веер — open a fan
мы не могли заставить его раскрыть свои планы — we couldn't get him to open up about his plans
раскрывать; раскрыть — reveal develop
раскрыть своё истинное лицо — reveal true face
раскрыть истинную сущность пропаганды — reveal the true identity of propaganda
раскрыть заговор — uncover conspiracy
раскрыть злоупотребление — uncover abuse
снимать покров тайны; раскрыть тайну — uncover a secret
раскрыть обман [заговор] — to expose deception [a plot]
разоблачать заговор; разоблачить заговор; раскрыть заговор — expose a plot
раскрыть /разгласить/ свои планы — to lay one's plans bare
разгласить свои планы; раскрыть свои планы — lay plans bare
образн. раскрыть кому-л. своё сердце, разоткровенничаться — to lay one's heart bare
Примеры со словом «раскрыть»
Вам позволено раскрыть имена?
Are you at liberty to reveal any names?
В их интересах раскрыть этот обман.
It is their interest to unkennel this knavery.
Священник не мог раскрыть её секреты.
The priest could not reveal her confidences.
Возможно, правду так и не удастся раскрыть.
The truth may prove elusive.
ФБР несколько лет пыталось раскрыть это дело.
The FBI has been trying to solve the case for years.
Он отказался раскрыть источник своей информации.
He refused to disclose the source of his information.
Полиция пытается раскрыть тайну смерти этого человека.
The police have been trying to clear up the mystery of the man's death.
Я боюсь, что могу раскрыть свои настоящие чувства к нему.
I'm afraid I might expose my real feelings for him.
Кто-то может раскрыть наш секрет, а это никуда не годится.
Someone might discover our secret and that would never do.
Эти новые улики могут помочь сыщикам раскрыть данное дело.
This new evidence could help detectives to crack the case.
Начался дождь, и Триша остановилась, чтобы раскрыть зонтик.
It started to rain, so Tricia stopped to put up her umbrella.
Необходимо раскрыть, "кто есть кто" среди этих безликих политиков.
The identity of these grey men of politics should be revealed.