Удержание - перевод на английский с примерами

retention, deduction, detention, deterrence

- retention |rɪˈtenʃn|  — удерживание, сохранение, удержание, задержка, задержание, память
удержание риска — risk retention, retention of risk
удержание частиц — particle retention
полное удержание — complete retention
ещё 25 примеров свернуть
- deduction |dɪˈdʌkʃn|  — вычет, удержание, вывод, дедукция, отчисление, вычитание, скидка
удержание суммы — deduction of an amount
удержание налога — tax deduction
удержание убытка — loss deduction
ещё 27 примеров свернуть
- detention |dɪˈtenʃn|  — задержание, арест, задержка, удержание, содержание под арестом
- deterrence |dɪˈtɜːrəns|  — устрашение, отпугивание, удержание

Смотрите также

удержание объекта — control of the objective
право на удержание — right to offset
удержание алиментов — advance payment of maintenance
задержание, удержание — tying up
удержание от агрессии — deterring from an aggression
играть на удержание счета — to protect the lead спорт.
удержание в определённом положении — positioning effect
удержание радиоактивного материала — radioactive-material confining
удержание противника в его расположении — containing the enemy in position
бой за удержание основного района обороны — main defense area battle
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- stoppage |ˈstɑːpɪdʒ|  — остановка, перебой, задержка, забастовка, прекращение работы, засорение
удержание из заработной платы; удержание заработной платы — stoppage on wages
- keeping |ˈkiːpɪŋ|  — хранение, сохранность, содержание, защита, владение, разведение, охрана
удержание в заданной точке — position keeping
удержание глубины погружения — depth keeping
устойчивость на курсе; удержание на курсе — course keeping
автоматическое удержание на месте стоянки бурового судна или плавучей буровой платформы — automatic station keeping
- withholding |wɪðˈhoʊldɪŋ|  — удерживать, утаивать, останавливать, умалчивать, не давать согласия
удержание аванса — withholding of advance
удержание налогов — tax withholding
вспомогательное удержание — backup withholding
ещё 4 примера свернуть
- retainer |rɪˈteɪnər|  — слуга, вассал, предварительный гонорар адвокату
- restraint |rɪˈstreɪnt|  — сдержанность, ограничение, самообладание, стеснение, обуздание
- retaining |rəˈteɪnɪŋ|  — удерживающий, сохраняющий, сдерживающий
удержание снега от сноса ветром на полях — retaining snow from wind drifting on the fields
- holding |ˈhoʊldɪŋ|  — удерживание, владение, закрепление, имущество, участок земли, вклад
удержание линии — path holding
удержание ложной кровли — draw-slate holding
удержание в ожидании ответа — answer holding
ещё 3 примера свернуть
- hold |hoʊld|  — трюм, владение, удерживание, власть, захват, влияние, пауза, опора, ушко
удержание вызова — putting a call on a hold
удержание соединения телефонисткой — manual hold
удержание вызова с автоматическим повтором — call hold with automatic recall
удержание бурового снаряда; воздерживаться; сдерживаться — hold back
- keep |kiːp|  — содержание, прокорм, главная башня, пища, запас корма для скота
- retain |rɪˈteɪn|  — сохранять, удерживать, хранить, поддерживать, помнить, приглашать
- withhold |wɪðˈhoʊld|  — удерживать, утаивать, останавливать, умалчивать, не давать согласия
производить удержание из заработной платы — withhold wages
- confinement |kənˈfaɪnmənt|  — роды, ограничение, тюремное заключение, уединение
удержание цвета — color confinement
удержание пинча — pinch confinement
удержание излучения — radiation confinement
ещё 15 примеров свернуть
- containment |kənˈteɪnmənt|  — политика сдерживания
удержание радиоактивных продуктов взрыва под землёй — debris containment
- lien |ˈliːən|  — залог, залоговое право
удержание имущества за долги — enforcement of a lien
отказываться от права на удержание — waive a lien
право перевозчика на удержание груза — carrier's lien
ещё 6 примеров свернуть
×