Чистой

Смотрите также: чистый

чистой воды — at its finest
метод чистой арки — method of elastic arch
по чистой совести — ex fide bona
выход чистой шерсти — wool yield
маржа чистой прибыли — after-tax profit margin
класс чистой комнаты — clean-room class
отбор по чистой линии — pure-line selection
провод из чистой меди — bare copper wire
резервуар чистой воды — filtered-water reservoir
бриллиант чистой воды — diamond of the first water
ещё 20 примеров свернуть
- clean |kliːn|  — чистый, ровный, опрятный, чистовой, незапятнанный, гладкий, непорочный
бак для чистой воды — clean water container
класс чистой комнаты — clean room class
бриллиант чистой воды — clean diamond
ещё 13 примеров свернуть
- pure |pjʊr|  — чистый, чистейший, простой, безупречный, чистокровный, непорочный
волны на чистой воде — waves on pure water
игра с чистой стратегией — pure strategy game
рынок чистой конкуренции — pure competitive market
ещё 20 примеров свернуть
- net |net|  — чистый, нетто, конечный, без вычетов
сумма чистой прибыли — accrued net earning
индекс чистой мясности — net fleshing index
процент чистой прибыли — net profit percentage
ещё 27 примеров свернуть
- clear |klɪr|  — ясный, понятный, прозрачный, чистый, светлый, свободный, отчетливый
резервуар чистой воды — clear well
сто фунтов чистой прибыли — a hundred pounds clear profit
- blank |blæŋk|  — пустой, чистый, чистейший, незаполненный, бессмысленный, сплошной
пачка чистой бумаги — blank pad
- fresh |freʃ|  — свежий, новый, пресный, чистый, бодрый, бодрящий, натуральный, новенький
резервуар для чистой воды — fresh water bag
- virgin |ˈvɜːrdʒɪn|  — девственный, целинный, чистый, нетронутый, первичный, прямогонный
рулон чистой ленты — virgin coil
рулон чистой ленты — virgin paper-tape coil
- white |waɪt|  — белый, седой, бледный, серебристый, чистый, бесцветный, прозрачный
помещение с особо чистой атмосферой ; эл. чистая комната  — white room
- mere |mɪr|  — простой, не более чем, сущий, чистый, явный
из чистой прихоти — out of mere freak

Примеры со словом «чистой»

Она сделала это из чистой злобы.
She did it out of sheer malice.

Отсеивать отруби от чистой муки.
To bolt the bran from the pure flour.

Третий гол был чистой воды подарком.
The third goal was an absolute gift.

Вся история - это чистой воды выдумка.
The whole story is one of the most singular make-ups.

Он продолжал борьбу на чистой отваге.
He kept fighting on pure spunk.

Мы встретились по чистой случайности.
It was pure accident that we met.

Мы нашли деньги по чистой случайности.
It was by pure accident that we found the money.

Наша встреча была чистой случайностью.
Our meeting was pure happenstance.

Работайте на чистой, ровной поверхности.
Work on a clean, flat surface.

Его одежда была всегда опрятной и чистой.
His clothes were always neat and clean.

Поверхность протрите чистой сухой тканью.
Wipe the surface with a clean dry cloth.

Они нашли друг друга по чистой случайности.
They found each other by pure serendipity.