Кадров
Смотрите также: кадр
число кадров — number of exposures
отдел кадров — labour office
отдел кадров — personnel matters department
подбор кадров — selection of cadres
утечка кадров — personnel haemorrhage
частота кадров — frame-repetition frequency
частота кадров — frame-repetition rate
частота кадров — picture frequency
нехватка кадров — shortage of personnel
дрожание кадров — frame-to-frame jitter
текучесть кадров — employee turnover
текучесть кадров — personnel defections
текучесть кадров — labor fluctuations
текучесть кадров — fluctuation of personnel
текучесть кадров — fluctuation movement of personnel
текучесть кадров — manpower turnover
управление кадров — personnel department
управление кадров — administration for personnel
управление кадров — office of personnel management
сокращение кадров — labor shedding
расстановка кадров — placement of cadres
расстановка кадров — placing of employees
резкая смена кадров — jump cut
передвижение кадров — shifting of personnel
синхронизация кадров — vertical synchronizing
число кадров в минуту — frames-per-minute
проверка работы кадров — personnel audit
буферная память кадров — frame-buffer memory
частота кадров — frame repetition frequency
частота кадров — frame repetition rate
обновление кадров — frame refresh
фильтрация кадров — frame filtering
тегирование кадров — frame tagging
регулировка кадров — frame control
полоса смены кадров — frame slider
ретрансляция кадров — frame relay
частота смены кадров — frame rate
емкость памяти кадров — frame volume
гасящий импульс кадров — frame blanking pulse
смена отдельных кадров — frame adv
счётчик отснятых кадров — exposed frame counter
звуковой счётчик кадров — acoustic frame counter
звуковой счётчик кадров — acoustical frame counter
таблица контроля кадров — frame control table
процессор памяти кадров — frame store processor
пакетная передача кадров — frame bursting
сеть ретрансляции кадров — frame relay network
число кадров; счёт кадров — frame count
монтаж кадров; фотомонтаж — frame montage
счетчик оставшихся кадров — zeroing frame counter
групповая передача кадров — multiple frame transmission
постоянная частота кадров — constant frame rate
счётчик оставшихся кадров — frame down counter
уровень пропадания кадров — dropped frame rate
управление частотой кадров — frame rate control
количество кадров в секунду — frame frequency
преобразователь частоты смены кадров — image frequency changer
частота смены кадров; зеркальная частота; частота кадров — image frequency
подвижность кадров — staff mobility
перестановка кадров — staff transfer
отдел подготовки кадров — staff training department
деятельность по подготовке кадров — staff training activities
отдел кадров управленческого персонала — staff development
перемещение сотрудников; перемещение кадров — redeployment of staff
начальник отдела кадров; штабной руководитель — staff manager
отдел кадров; бюро личного состава ; воен. штаб — staff office
недостаток персонала; нехватка персонала; нехватка кадров — staff shortage
обучение персонала; штабная тренировка; подготовка кадров — staff training
кадров отдел управленческого персонала; отдел главной конторы — staff department
начальник канцелярии штаба; начальник отдела кадров; директор штаба — staff director
число кадров в секунду; кадров в секунду; частота кадров — frames per second
Примеры со словом «кадров»
В данной компании большая текучка кадров.
The company has a high turnover rate.
Он провёл выдающуюся работу в отделе кадров.
He did outstanding work in human relations.
Форма отчета доступна на диске из отдела кадров.
The report form is available on disc from Personnel.
Мне удалось получить несколько хороших кадров карнавала.
I managed to get some good shots of the carnival.
Компания наращивает усилия по привлечению научных кадров.
The company is increasing efforts to recruit scientific brainpower.
За дополнительной информацией обращайтесь в отдел кадров.
For further details, contact the personnel department.
Высокая текучесть кадров объясняется низкой оплатой труда.
Low pay accounts for the high turnover.
В этой области присутствует нехватка квалифицированных кадров.
There is a shortage of skilled labor in this field.
Мы испытываем сложности с набором достаточно квалифицированных кадров.
We're having difficulty recruiting enough qualified staff.
Хорошая программа пенсионного обеспечения сотрудников компании по-прежнему остаётся мощным средством для привлечения кадров.
A good company pension scheme remains a potent weapon for attracting staff.
На заводе была крупная перетряска кадров, и сократили целую кучу народа.
There was a big shakeout at the plant and a whole lot of people got pink slipped.
Фред тот ещё кадр!
Fred's a real card, isn't he!
