Led by

*

Словосочетания

led by — во главе с
delegation led by — делегация во главе с
delegation led by... — делегация во главе с...
this organization is fuel led by massive grants — эта организация держится на огромных субсидиях
a wave of conservatism in the country led by the hard right — волна консерватизма в стране, поднятая крайне правыми
lead by the nose — держать на коротком поводке; держать в подчинении; всецело подчинить
delegation led (by) — делегация во главе (с)
to lead by the nose — вести на поводу, всецело подчинить
to lead by the hand — вести за руку
to lead smb. by the hand — вести кого-л. за руку
to lead smb. by the nose — вести кого-л. на поводу; держать кого-л. в полном подчинении
to lead by personal example — увлекать собственным примером
he led off by making an apology — он начал с того, что принёс извинения
a con man whose dupes are usually led on by their own greed and eagerness to turn an easy buck — мошенник, чьих жертв обычно подводит их собственная жадность и стремление заработать лёгкие деньги

Автоматический перевод (AI)

возглавляемая

Перевод по словам

lead  — приводить, вести, свинец, руководство, шаг, свинцовый

Примеры

His horse led by a length.

Его лошадь шла на корпус впереди других.

The mutiny was led by the ship's cook.

Мятеж возглавил повар коробля.

The rebellion was led by the King's brother.

Восстание возглавил брат короля.

The investigation will be led by Inspector Scarfe.

Расследование будет проводиться под руководством инспектора Скарфа.

A respected think tank led by academics from Glasgow.

Пользующийся уважением научный центр, возглавляемый учёными из Глазго.

I'm not about to be led by the nose by no one. *

Я не собираюсь плясать под чью-либо дудку.

The team captain leads by example.

Капитан команды служит остальным образцом для подражания.

The best managers lead by example.

Лучшие руководители ведут за собой личным примером.

All the easier led away by bad example.

Всегда легче поддаться дурному примеру.

It's easy to be led astray by the reports in the papers.

Газетные отчёты легко могут ввести в заблуждение.

Politicians think they can easily lead people by the nose.

Политики считают, что могут легко водить людей за нос.

The boy claimed that he had been led on by his criminal companions.

Мальчик утверждал, что его подбили на это приятели-преступники.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

A good manager leads by example.  

A good captain leads by example.  

Our team captain leads by example.  

Don't let him lead you by the nose.  

A true captain must lead by example.  

The company is led by an interim CEO.  

She was a person led by her emotions.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.