Аварийный - перевод с русского на английский

emergency, crash, trouble, wreck, jury, wreckage, troubleshooting

Основные варианты перевода слова «аварийный» на английский

- emergency |ɪˈmɜːrdʒənsɪ|  — аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, авральный
аварийный буй — emergency buoy
аварийный маяк — emergency locator beacon
аварийный трап — emergency slide
ещё 27 примеров свернуть
- crash |kræʃ|  — аварийный, неотложный, срочный, интенсивный
аварийный топор — crash axe
аварийный взрыв — crash explosion
аварийный регистратор — crash recorder
ещё 4 примера свернуть
- trouble |ˈtrʌbl|  — аварийный
аварийный монтер — trouble shootinger
- wreck |rek|  — аварийный
аварийный подъемный кран — wreck derrick
аварийно-спасательный кран; аварийный кран — wreck crane
- jury |ˈdʒʊrɪ|  — аварийный, временный
временный руль; аварийный руль — jury rudder
временный парус; аварийный парус — jury sail
импровизированный якорь; временный якорь; аварийный якорь — jury anchor

Смотрите также

аварийный — conducive to accident
аварийный болт — safety holt
аварийный дамп — disaster dump
аварийный хомут — joint clamp
аварийный бачок — standby drum
аварийный запас — survival subsistence
аварийный тягач — break-down tractor
аварийный поезд — break train
аварийный полёт — mishap flight
аварийный кабель — interruption cable
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- repair |rɪˈper|  — ремонт, восстановление, исправление, починка, исправность, репарация
ремонт повреждений; аварийный ремонт — damage repair
незапланированный ремонт; внеплановый ремонт; аварийный ремонт — panic repair
- breakdown |ˈbreɪkdaʊn|  — пробой, распад, поломка, разрушение, распределение, авария, развал
аварийный флаг — breakdown flag
аварийный поезд; обжимная линия — breakdown train
вихревой аварийный спектр обтекания — vortex breakdown flowfield
тягач для эвакуации повреждённой техники; аварийный тягач — breakdown tractor
- wrecking |ˈrekɪŋ|  — разрушительный, спасательный, губительный
аварийный кран — wrecking crane
аэродромный аварийный автомобиль — airplane wrecking truck
- average |ˈævərɪdʒ|  — средний, обычный, нормальный
аварийный акт — general average act
аварийный комиссар — average commissioner
аварийный сертификат — average certificate
ещё 8 примеров свернуть
- escape |ɪˈskeɪp|  — спасательный
аварийный люк — escape /emergency/ hatch
аварийный ствол — escape schaft
аварийный шахтный ствол — escape shaft
ещё 14 примеров свернуть
- accidental |ˌæksɪˈdentl|  — случайный, неожиданный, второстепенный, несущественный, акцидентный
аварийный риск — accidental risk
аварийный разлив нефти — accidental oil spill
аварийный выход из строя — accidental failure
ещё 10 примеров свернуть
- alarm |əˈlɑːrm|  — сигнальный
аварийный извещатель — alarm annunciator
подавать аварийный сигнал — emit an alarm signal
аварийный сигнал перегрева — thermo alarm
ещё 11 примеров свернуть

Примеры со словом «аварийный»

Они почти никогда не использовали аварийный генератор.
They scarcely ever used the emergency generator.

Это здание находится в аварийном состоянии.
The building is in disrepair.

Самолёту пришлось совершить аварийную посадку.
The plane had to make an emergency landing.

Вертолету пришлось совершить аварийную посадку.
The helicopter had to make an emergency landing.

Похоже, что аварийная лампа сработала неправильно.
A warning light seems to have malfunctioned.

Они сбросили топливо и совершили аварийную посадку.
They jettisoned the fuel and made an emergency landing.

Он совершил аварийную посадку, но с ним всё в порядке.
He's pranged up the plane, but he's all right.

Он был вынужден совершить аварийную посадку в пустыне.
He was forced to make a crash-landing in the desert.

Ожидалось, что аварийно-ремонтные работы займут три недели.
Emergency repairs were expected to take three weeks.

Здания стареют, а некоторые находятся в аварийном состоянии.
The buildings are ageing, and some are unsafe.

Министр высоко оценил работу аварийной службы / службы спасения.
The minister paid tribute to the work of the emergency services.

Аварийные службы кажутся бессильными перед лицом таких бедствий.
Emergency services seem impotent in the face of such a disaster.