Вырвать - перевод с русского на английский

wrest, tear up

Основные варианты перевода слова «вырвать» на английский

- wrest |rest|  — вырвать, вырывать, выворачивать, искажать, исторгать
вырвать что-л. из чьих-л. рук — to wrest smth. from smb.'s hand
вырвать что-л. из рук у кого-л. — to wrest smth. from smb.'s grasp
вырвать контроль над правительством из рук военных — to wrest control of the government from the military

Смотрите также

вырвать зуб (у врача) — to have a tooth out
вырвать якорь! (команда — drag out!
удалить зуб; вырвать зуб — take out a tooth
вырвать сорняки с корнем — to stub (up) weeds
вырвать согласие у кого-л. — to talk smb. into agreement
вырвать фразу из контекста — to dissever a phrase from its context
вырвать слово из контекста — to lift a word out of the context
вырвать у кого-л. признание — to screw a confession out of smb.
вырваться; отбиться; вырвать — win away
вырвать сокола из когтей орла — to take the falcon from the talons of the eagle
ещё 15 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- tear out |teər ˈaʊt|  — вырывать, выхватывать
вырвать куст с корнем — to tear out the bush by the roots
- wring |rɪŋ|  — выжимать, скручивать, исторгать, вымогать, терзать, выкручивать, жать
вырвать у кого-л. обещание — to wring a promise from smb.
вырвать у кого-либо обещание — wring a promise from somebody
- tear |ter|  — рваться, рвать, слезиться, разрываться, разрывать, отрываться, отрывать
вырвать страницу из книги — to tear a page from a book
вырвать из книги несколько страниц — to tear several pages out of the book
- pull |pʊl|  — тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать
вырвать у змеи жало; сделать беззащитным; обезвредить — pull teeth
- snatch |snætʃ|  — урвать, схватить, хватать, хвататься, вырывать, ухватить, ухватиться
вырвать победу из рук противника — to snatch a victory
вырвать /выхватить/ какой-л. предмет из чьих-л. рук — to snatch an object from smb.'s hand
- extort |ɪkˈstɔːrt|  — выпытывать, вымогать деньги, вымучивать
выпытать /вырвать/ тайну — to extort a secret
вырвать /исторгнуть/ признание, заставить сознаться — to extort a confession

Примеры со словом «вырвать»

Ей придётся вырвать два зуба.
She has to have two teeth pulled.

Мне удалось вырвать фотографию из его рук.
I managed to wrest the photograph from his grasp.

Все утро у меня ныл зуб, наверное, придется его вырвать.
My tooth has been throbbing away all morning: I might have to have it out.

Не могу вырвать этот куст, он слишком крепко сидит в земле.
I can't pull this bush up, it's firmly rooted in the ground.

Он попытался вырвать контроль над компанией у своего дяди.
He tried to wrest control of the company from his uncle.

Она отчаянно боролась, пытаясь вырвать руку из его цепкой хватки.
She struggled fiercely, trying to pull her arm out of his grasp.

Когда я в прошлый раз пошёл к стоматологу, мне пришлось вырвать два зуба.
Last time I went to the dentist I had to have two teeth out.

Они борются за то, чтобы вырвать у старого руководства контроль над партией.
They are fighting to wrest control of the party from the old leaders.

Меня сейчас должно вырвать.
I gotta blow my groceries.

Тебя от этого может вырвать.
That stuff will make you sling the cat.

Мне надо пойти к зубному врачу и вырвать несколько зубов.
I have to go to the dentist to have a few teeth yanked out.

Собаку вырвало на пол.
The dog vomited on the floor.