Компенсировать - перевод с русского на английский
offset, compensate, make up, recoup, indemnify, recompense, redress
Основные варианты перевода слова «компенсировать» на английский
- offset |ˈɔːfset| — компенсировать, возмещать, сводить баланс, вознаграждатькомпенсировать ущерб — to offset / outweigh a disadvantage
компенсировать дрейф — offset drift
компенсировать потерю — offset a loss
компенсировать изъятие депозитов — offset withdrawal
возмещать /компенсировать/ потерю — to offset the loss
компенсировать перевес дульной части — offset muzzle preponderance
компенсировать основные диспропорции — offset the major disparities
компенсировать ухудшение валютных резервов — offset the deterioration in external reserves
компенсировать численное превосходство противника — offset the numerical superiority of the enemy
частично покрывать сальдо; компенсировать остатки; компенсировать сальдо — offset balances
компенсировать потери в — compensate for loss of
компенсировать недостачу — compensate for a deficiency
компенсировать недостатки — compensate for shortcomings
компенсировать нехватку поступлений — compensate for the lack of income
компенсировать поражение; компенсировать неудачу — compensate for a setback
компенсировать убытки; компенсировать потери; компенсировать ущерб — compensate for losses
производить регулировку по мере износа; компенсировать зазор от износа — compensate for wear
компенсировать /восполнять/ недостаток /нехватку/ (чего-л.); компенсировать недостачу (чего-л.) — to compensate for a shortcoming (of smth.)
компенсировать; навёрстывать; заглаживать — make up for
компенсировать недостачу; покрыть недостачу — make up for a deficiency
а) компенсировать снос ветром; б) выйти из затруднительного положения; наверстать упущенное — to make up leeway
гарантировать возмещение; компенсировать — indemnify for
Смотрите также
компенсировать сигнал — cancel a signal
компенсировать (что-л.) — to make amends
компенсировать потери — to set off a loss
компенсировать влияние — set off the effect of
компенсировать расходы — recover expenditure
возмещать, компенсировать — to make compensation
компенсировать отклонение — to correct deviation
взаимно компенсировать силы — cancel out the forces
компенсировать потери [долг] — to set off a loss [a debt]
компенсировать кабрирование — to trim for nose-up pitching
компенсировать нестабильность — counterbalance the instability
компенсировать потерю выигрышем — to set off a gain against a loss
парировать [компенсировать] снос — to cancel the drift
компенсировать сверхурочную работу — counterbalance overtime
обязательство компенсировать ущерб — indemnity engagement
компенсировать долг; засчитывать долг — set off a debt
компенсировать; сбалансировать; обрезать — trim out
рамбурсировать; компенсировать; возмещать — effect reimbursement
компенсировать; надстраивать; надставлять — piece out
отдавать назад; компенсировать; отплачивать — give back
компенсировать потерпевшему понесённый ущерб — to pay back the victim
компенсировать погрешности; исключать погрешности — negate errors
компенсировать дефицит; покрывать дефицит; покрыть дефицит — meet a deficit
компенсировать девиацию компаса; уничтожать девиацию компаса — adjust a compass
выбирать чрезмерный зазор для уменьшения износа; компенсировать износ — adjust for wear
компенсировать дополнительными налогами суммы, израсходованные на увеличение государственных пособий — claw back
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- balance |ˈbæləns| — сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесиекомпенсировать силу — balance out the force
компенсировать руль высоты — balance the elevator
компенсировать начальный ток вольтметра — balance buck the residual current
компенсировать напряжение — equalize strain
Примеры со словом «компенсировать»
Сытный ужин мог бы компенсировать пропущенный обед.
A hearty dinner might counterbalance missing lunch.
Нам будет трудно возместить /компенсировать/ потери.
It will be hard for us to recoup the loss.
Команда очень постарается компенсировать неудачный старт сезона.
The team will be anxious to make up for a disappointing start to the season.
Не забудьте сохранять чеки, чтобы мы могли компенсировать ваши расходы.
Make sure you keep your receipts so we can reimburse you for your expenses.
Значительный опыт работы может компенсировать отсутствие диплома об образовании.
A significant amount of work experience may compensate for the lack of a degree.
Авиакомпании поднимают цены на билеты, чтобы компенсировать рост затрат на топливо.
Airlines are raising fares to cover the rising costs of fuel.
Правительство пообещало компенсировать стоимость ликвидации последствий наводнения.
The government has promised to meet the cost of clearing up after the floods.
Компания будет вынуждена выплатить шесть миллионов долларов, чтобы компенсировать разницу.
The company will be forced to pay $6 million to make up the difference.
Бритиш Эйрлайнс вводит дополнительные рейсы, чтобы компенсировать рождественский пик перевозок.
BA is putting on extra flights to cover the Christmas rush.
Эти страны приложили очень много усилий, чтобы компенсировать недостатки своего местоположения.
These countries have worked very hard to overcome their locational disadvantages.
Поэтому я согласился сделать половину, предполагая, что моё юношеское обаяние сможет компенсировать остальное.
So I agreed to do half, assuming my youthful mojo could make up for the rest.
Некоторые думали, что у него не было ничего, что могло бы компенсировать его отрицательные черты. Социопат. Умный манипулятор.(redeeming value-что то что компенсирует неприятное впечатление от чего-л
Some thought he had no redeeming value whatsoever. A sociopath. A clever manipulator ...