Неприязнь - перевод с русского на английский

dislike, distaste, enmity, disaffection, ill feeling, spite, objection

Основные варианты перевода слова «неприязнь» на английский

- dislike |dɪsˈlaɪk|  — неприязнь, нелюбовь, антипатия, нерасположение
острая неприязнь — hearty dislike
глубокая неприязнь — strong dislike
мгновенная неприязнь — instant dislike
ещё 12 примеров свернуть
- distaste |dɪsˈteɪst|  — отвращение, неприязнь
неприязнь к кому-л. — distaste for smb.
выражать неприязнь — to express a distaste
проявлять неприязнь — to show a distaste
сильная неприязнь к кому-л. / чему-л. — strong distaste for smb. / smth.
- enmity |ˈenmətɪ|  — вражда, враждебность, неприязнь
личная неприязнь к кому-л. — personal enmity towards / against smb.
навлечь на себя чью-л. неприязнь — to incur the enmity of smb.
вызывать по отношению к себе чью-л. неприязнь — to incur smb.'s enmity
- objection |əbˈdʒekʃn|  — возражение, протест, недостаток, неодобрение, неприязнь, нелюбовь
питать неприязнь к чему-л. — to feel an objection to doing smth.

Смотрите также

возбуждать неприязнь — to stir up ill-feeling
его манеры вызывают у меня неприязнь — his manners repel me
недоброжелательство; злой умысел; неприязнь — evil will
испытывать отвращение /острую неприязнь/ к чему-л. — to take a scunner at /against/ smth.
испытывать неприязнь; не переносить; протестовать — object to
пессимистическое настроение; критическая точка зрения; неприязнь — dim view
список людей, вызывающих особую неприязнь; список неблагонадёжных лиц — shit list
он питает ко мне расположение [неприязнь], он ко мне хорошо [плохо] относится — he is well [ill] disposed towards /to/ me
настроить кого-л. против чего-л. кого-л., вызвать у кого-л. неприязнь к чему-л., кому-л. — to poison smb.'s mind against smth., smb.

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- animosity |ˌænɪˈmɑːsətɪ|  — враждебность, вражда, злоба
расовая неприязнь — racial animosity
- resentment |rɪˈzentmənt|  — негодование, возмущение, чувство обиды
глухая неприязнь — quiet resentment
глубокое негодование /-ая неприязнь/ — quick resentment
- antagonism |ænˈtæɡənɪzəm|  — антагонизм, вражда, сопротивление
испытывать неприязнь по отношению к кому-л. — to feel antagonism to smb.
- ill |ɪl|  — зло, вред, несчастья
он питает ко мне неприязнь; он ко мне плохо относится — he is ill disposed to me
неудачно расположенный; проявляющий неприязнь; склонный к дурному — ill disposed

Примеры со словом «неприязнь»

Она питала к ним неприязнь.
She felt an animus against them.

Его неприязнь к ней проявилась вновь.
His resentment toward her resurfaced.

Она сразу почувствовала мою неприязнь.
She immediately sensed my dislike.

Я испытываю неприязнь к работе по дому.
I have an aversion to housework.

Он заранее относился к нему с неприязнью.
He was already indisposed towards him.

Она питает сильную неприязнь к другу мужа.
She has an intense dislike for her husband's friend.

Трумэн чувствовал сильную неприязнь к коммунизму.
Truman had a strong dislike for communism.

Джон знал, что соперник относится к нему с неприязнью.
John was aware of his opponent's hostility.

Малькольм по какой-то причине испытывал неприязнь ко всем учителям.
For some reason, Malcolm had a down on the whole teaching profession.

Нельзя допустить, чтобы ваша к ней неприязнь влияла на ваше решение.
You mustn't allow your dislike of her to warp your judgement.

У клиента этого декоратора есть необъяснимая неприязнь к этому цвету.
The decorator's client has an unaccountable dislike for that color.

— Поездка мне не навредила, благодарю вас, — сказала она с неприязнью.
'I took no harm from the journey, thank you,' she said disagreeably.