Русско-английский словарь 2.0

Шшашвшешишкшлшмшншошпшрштшушх

штаб — headquarters, hq, staff, main office, central office, command post, command center;

штаб-квартира — headquarters, head office, hq, main office, corporate office, central office;

штабель — stack, pile, rick, woodpile, stack of timber, stack of lumber, stockpile, clamp;

штабной — staff, headquarters, command, hq;

штабс — staff captain;

штабс-капитан — staff captain, stabs-kapitan, captain;

штакетник — picket fence, paling, picket, fence;

штамм — strain, culture, variant;

штамп — stamp, rubber stamp, seal, die, cliché, stereotype, commonplace, boilerplate;

штанга — barbell, bar, weightlifting bar, rod, pole, crossbar;

штандартенфюрер — standartenführer, standartenfuehrer;

штанина — trouser leg, pant leg, leg, trouser-leg;

штанишки — pants, trousers, little pants, little trousers, shorts, panties, knickers, bottoms;

штаны — trousers, pants, slacks, jeans, breeches, leggings, shorts;

штат — state, staff, personnel, establishment;

штатный — staff, in-house, full-time, permanent, on staff, salaried, standard, regular, routine, organic;

штатский — civilian, civil, civilian clothes;

штатское — civilian clothes, plainclothes, civvies, mufti, plain clothes;

штемпель — stamp, postmark, seal, hallmark, handstamp, punch, die, rubber stamp, franking mark, mark;

штиблеты — ankle boots, boots;

штиль — calm, still, lull, dead calm, calm sea, calm weather;

шток — rod, stem, piston rod, plunger, spindle;

штопор — corkscrew, wine opener, spin, tailspin;

штора — curtain, drape, blind, shade, roller blind, roller shade;

шторм — storm, gale, tempest, squall, hurricane, typhoon, cyclone, blizzard;

штраф — fine, penalty, ticket, sanction, forfeit;

штрафной — penalty, penal, punitive, disciplinary, penalty area, free kick, penalty box, direct kick;

штрих — stroke, dash, line, touch, hatch, trait, feature, bar, prime;

штука — thing, piece, item, unit, gadget, device, thingy, thingamajig, grand, k;

штукатурка — plaster, stucco, rendering, plastering, plasterwork, parget, pargeting;

штуковина — thing, thingy, thingamajig, thingamabob, whatchamacallit, gizmo, gadget, contraption, doodad, doohickey;

штурвал — helm, ship's wheel, yoke, control column, control wheel, handwheel;

штурм — storm, assault, storming, charge, onslaught, attack;

штурман — navigator, flight navigator, co-driver, rally navigator, navigating officer, sailing master;

штурмовать — storm, assault, attack, charge, take by storm, rush;

штурмовик — attack aircraft, ground-attack aircraft, attack plane, shturmovik, stormtrooper, storm trooper, assault trooper;

штурмовой — assault, storm, attack, shock;

штучка — thingy, doodad, gizmo, widget, contraption, thingamajig, gadget, item, piece, knick-knack;

штык — bayonet, spade;