Давить - перевод на английский с примерами

press, crush, tread, oppress, squash, trample, tread out, tread on

- press |pres|  — нажимать, давить, настаивать, жать, прижимать, надавливать, прессовать
давить виноград — to press grapes
сильно давить /нажимать/ — to press heavily
ограничивать свободу печати; давить на прессу — hamstring the press
- crush |krʌʃ|  — раздавить, сокрушать, давить, дробить, подавлять, мять, мяться
- tread |tred|  — наступать, идти, шагать, ступать, давить, топтать, протаптывать
давить виноград (при изготовлении вина) — to tread (upon) grapes
давить виноград; разнашивать; вытаптывать — tread out
- oppress |əˈpres|  — угнетать, притеснять, давить, удручать, гнести
- squash |skwɑːʃ|  — давить, раздавливать, сжимать, подавлять, втискиваться, плюхаться
- trample |ˈtræmpl|  — топтать, попирать, растоптать, растаптывать, подавлять, давить
- tread out |ˈtred ˈaʊt|  — давить, подавлять, затаптывать
- tread on  — топтать, давить, наступать
- tread down |ˈtred ˈdaʊn|  — попирать, топтать, стаптывать, наступать, затаптывать, давить, уминать
- tread upon  — давить, топтать, наступать
- champ |tʃæmp|  — чавкать, грызть, громко жевать, грызть удила, хрупать, мять, давить

Смотрите также

давить — lie heavy
давить на рынок — overhang the mark
принуждать; давить — twist arm
давить авторитетом; важничать — throw one's weight around
увеличивать скорость; давить на газ — step on the juice
давить (ногами) виноград (изготовляя вино) — to tramp grapes
давать отчёт в; давать отчет; давить отчёт — give an account of
подавлять своим авторитетом; давить авторитетом; командовать — throw one's weight about

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- squeeze |skwiːz|  — выжимать, выжиматься, сжимать, выдавливать, сдавливать, протискиваться
- bear |ber|  — нести, иметь, носить, переносить, терпеть, вынести, держаться
наваливаться, давить на — to bear hard /heavily/ on
наваливаться; подавлять; давить на — bear hard on
ложиться тяжёлым бременем; наваливаться; давить на — bear heavily on
- jam |dʒæm|  — заклинить, застревать, заедать, глушить, заклиниваться, импровизировать
- squeeze out  — выжимать
- bear on |ˈber ɑːn|  — касаться, иметь отношение, мириться, относиться терпеливо
- weigh upon  — тяготить
- run over |ˈrən ˈoʊvr̩|  — пробегать, переехать, задавить, просматривать, съездить, сходить
- knock down |ˈnɑːk ˈdaʊn|  — ломать, сносить, сбивать с ног, разрушать, опрокидывать, разбивать
- pinch |pɪntʃ|  — ущипнуть, зажимать, щипать, щипаться, сжимать, сдавливать, пощипать
- strangle |ˈstræŋɡl|  — задушить, душить, удавить, придушить, задыхаться, передушить, жать
- push |pʊʃ|  — толкать, продвигаться, продвигать, нажимать, проталкиваться
я не хочу давить на вас — I don't want to push you
- pressing |ˈpresɪŋ|  — прессование, прессинг, штамповка, сжатие
- pressure |ˈpreʃər|  — давление, напряжение, напор, нажим, воздействие, нажатие, сжатие
подать давление на; давить на — apply pressure to
- suppress |səˈpres|  — подавлять, пресекать, сдерживать, скрывать, замалчивать, запрещать
- depress |dɪˈpres|  — подавлять, угнетать, нажимать, ослаблять, опускать, огорчать
отпустить педаль газа, перестать давить на газ — to depress / ease up / let up on an accelerator
- weigh |weɪ|  — весить, взвешивать, взвешиваться, оценивать, влиять, сравнивать
- pressurize |ˈpreʃəraɪz|  — герметизировать, оказывать давление, оказывать нажим
- crushed |ˈkrəʃt|  — измельченный, раздавленный, подавленный, раздробленный, толченый, смятый
- crushing |ˈkrʌʃɪŋ|  — дробление, раздавливание, смятие
×