Знакомый - перевод с русского на английский

friend, acquaintance, conversant, acquainted, au fait, familiar

Основные варианты перевода слова «знакомый» на английский

- friend |frend|  — друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега
один мой хороший знакомый /друг/ — a particular friend of mine
- acquaintance |əˈkweɪntəns|  — знакомство, ознакомление, знакомый
случайный знакомый — stray acquaintance
деловое знакомство; деловой знакомый — business acquaintance
случайное знакомство; случайный знакомый — incident acquaintance
- conversant |kənˈvɜːrsnt|  — сведущий, осведомленный, хорошо знакомый с, знакомый с чем-л.
знакомый с предметом — conversant with a subject
хорошо знакомый с человеком — conversant with a person
знакомый с предметом [с человеком] — conversant with a subject [with a person]
- acquainted |əˈkweɪntɪd|  — знакомый, знающий
знакомый с — acquainted with
хорошо знакомый; сведущий — well acquainted
- familiar |fəˈmɪlɪər|  — привычный, хорошо знакомый, близкий, обычный, осведомленный, фамильярный
знакомый язык — familiar language
знакомый образ — familiar image
хорошо знакомый — thoroughly familiar
ещё 7 примеров свернуть

Смотрите также

знакомый аромат — well-known scent
знакомый с компьютером — computer-literal
друг по переписке; знакомый — pen-friend
хорошо знакомый; устарелый; старый — old-hat
пользователь, знакомый с компьютером — computer-literal user
поэтический [жизненный, знакомый] образ — poetical [lifelike, familiar] image
хорошо знакомый с последними известиями — up on the news
хорошо знакомый с кем-л; не в ссоре с кем-л — on speaking terms with smb
пользующийся известностью; хорошо известный; хорошо знакомый — well-known
несовременный, устарелый, старый, хорошо знакомый, неоригинальный — old hat
скорее развлекательный, чем драматичный; знакомый музыкальный фрагмент — up-beat
верный человек, хороший знакомый (который способен оказать какое-л. содействие) — sure card
одеяльце, в которое кутается испуганный ребенок ; любой знакомый предмет, создающий чувство уверенности ; гарантия безопасности ; полная защита ; общие меры по обеспечению безопасности ; авиац. защитное покрытие ; спорт. страховой полис  — security blanket

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- contact |ˈkɑːntækt|  — контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, катализатор, знакомства
у него есть знакомый в министерстве — he has а contact in the Ministry
- unfamiliar |ˌʌnfəˈmɪlɪər|  — незнакомый, непривычный, чужой, малознакомый, неведомый, чуждый
совершенно не знакомый с обычаями страны — quite unfamiliar with the habits of the country

Примеры со словом «знакомый»

Это ваш знакомый?
Is that someone you know?

Давний знакомый из бара, он должно быть был там в ту самую ночь.
A longtime familiar of the bar, she would most likely have been there on the night in question.

Если у тебя есть знакомый доктор, то может быть, он выпишет тебе больничный.
If you have a tame doctor, he might give you a sick note.

В своём последнем романе автор в который раз пересказывает хорошо знакомый сюжет.
The author recycles a familiar story in her latest novel.

Мне это дал один знакомый.
I got it from a chap I know.

Вы знакомы с ним?
Are you acquainted with him?

Вы знакомы с её мужем?
Have you met her husband?

Питер и я знакомы 25 лет.
Peter and I go back 25 years.

Вы знакомы с моей женой?
Have you met my wife?

Они были знакомы многие годы.
Their acquaintanceship lasted many years.

Послушайте, мы с вами не знакомы?
I say, don't I know you?

Мы не были знакомы с окрестностями.
We were unfamiliar with the neighbourhood.