Лишать
Лишать 2.0 <– новая версия
deprive, lose, bereave, rob, divest, strip, debar, denude, disappoint
Основные варианты перевода
- deprive |dɪˈpraɪv| — лишать, отнимать, обделять, отрешать от должности, отбирать бенефиций лишать власти — deprive of power
лишать звания — deprive of the rank
лишать доверия — deprive of credibility
- lose |luːz| — терять, проигрывать, упускать, утрачивать, лишаться, лишать, забывать лишать звания — deprive of the rank
лишать доверия — deprive of credibility
лишать свойства — deprive of property
лишать привилегий — deprive of privileges
лишать гражданства — to deprive of citizenship
лишать мужественности — to deprive of virility
лишать себя удовольствия — deprive oneself of a pleasure
лишать родительских прав — to deprive smb of parental rights
намеренно лишать кого-л жизни — to intentionally deprive smb of his / her life
лишить свободы; лишать свободы — deprive of liberty
лишать привилегий и иммунитетов — to deprive of smb's privileges and immunities
лишать народ свободы и суверенитета — deprive the people of freedom and sovereignty
лишить гражданства; лишать гражданства — deprive of nationality
лишать противника необходимых ресурсов — deprive the enemy of required resources
лишать войска возможности маневрировать — deprive forces of maneuvering room
лишать кого-л. права на совместное изобретение — deprive of the joint inventorship
ещё 14 примеров свернуть лишать привилегий — deprive of privileges
лишать гражданства — to deprive of citizenship
лишать мужественности — to deprive of virility
лишать себя удовольствия — deprive oneself of a pleasure
лишать родительских прав — to deprive smb of parental rights
намеренно лишать кого-л жизни — to intentionally deprive smb of his / her life
лишить свободы; лишать свободы — deprive of liberty
лишать привилегий и иммунитетов — to deprive of smb's privileges and immunities
лишать народ свободы и суверенитета — deprive the people of freedom and sovereignty
лишить гражданства; лишать гражданства — deprive of nationality
лишать противника необходимых ресурсов — deprive the enemy of required resources
лишать войска возможности маневрировать — deprive forces of maneuvering room
лишать кого-л. права на совместное изобретение — deprive of the joint inventorship
лишать по судебному приговору — lose by court order
- rob |rɑːb| — грабить, обкрадывать, разбойничать, лишать, отнимать отнимать; лишать — rob of
лишить кого-либо прав; лишать кого-либо прав — rob somebody of his rights
- debar |dɪˈbɑːr| — не допускать, лишать, лишать права, препятствовать, отказывать лишить кого-либо прав; лишать кого-либо прав — rob somebody of his rights
лишать права голоса — to debar from voting
не допускать; лишать права — debar from
лишать кого-л. права занимать официальные посты — to debar smb. from holding public offices
лишать права занимать государственные, публичные должности — debar from holding public offices
- denude |dɪˈnuːd| — оголять, обнажать, лишать, отбирать, обнажать смывом не допускать; лишать права — debar from
лишать кого-л. права занимать официальные посты — to debar smb. from holding public offices
лишать права занимать государственные, публичные должности — debar from holding public offices
лишать политических прав — denude of political rights
лишить надежды; лишать надежды — denude of hope
лишать кого-л. политических прав — denude smb. of political rights
- reave |ˈriːv| — отнимать, грабить, опустошать, похищать, лишать лишить надежды; лишать надежды — denude of hope
лишать кого-л. политических прав — denude smb. of political rights
лишать жизни — to reave of life
лишать покоя — reave of rest
лишать жизни [покоя] — to reave of life [of rest]
- abridge |əˈbrɪdʒ| — сокращать, ограничивать, урезать, лишать лишать покоя — reave of rest
лишать жизни [покоя] — to reave of life [of rest]
лишать кого-л. власти — to abridge smb. of power
- dispossess |ˌdɪspəˈzes| — лишать собственности, выселять, лишать владения, лишать права владения лишать собственности; лишать владения — to dispossess of property
лишить права голоса; лишать права голоса — dispossess of voting rights
- forfeit |ˈfɔːrfət| — поплатиться, лишаться, терять право лишить права голоса; лишать права голоса — dispossess of voting rights
лишать брони — to forfeit the reservation
лишать увольнения из части — forfeit one's liberty
лишаться процентной доли; лишать процентной доли — forfeit the percentage
- disqualify |dɪsˈkwɑːlɪfaɪ| — дисквалифицировать, лишать права, делать непригодным лишать увольнения из части — forfeit one's liberty
лишаться процентной доли; лишать процентной доли — forfeit the percentage
лишать права исполнять обязанности присяжного — to disqualify from jury duty
лишать женщин возможности работать в таких областях, как дипломатия — to disqualify women from such careers as diplomacy
лишать женщин возможности работать в таких областях, как дипломатия — to disqualify women from such careers as diplomacy
Смотрите также
лишать мандата — unseat a delegate
лишать франшизы — to withdraw a franchise
лишать субсидий — cut off subsidies
лишать концессии — withdraw a concession
лишать себя жизни — end one's own life
лишать наследства — to disinherit
лишать увольнения — pull a liberty card
лишать привилегии — to revoke a privilege
лишать преимуществ — withdraw advantages
лишать сертификата — to revoke certificate
лишать франшизы — to withdraw a franchise
лишать субсидий — cut off subsidies
лишать концессии — withdraw a concession
лишать себя жизни — end one's own life
лишать наследства — to disinherit
лишать увольнения — pull a liberty card
лишать привилегии — to revoke a privilege
лишать преимуществ — withdraw advantages
лишать сертификата — to revoke certificate
лишать яркости идею — dilute an idea
лишать исковой силы — render unenforceable
лишать девственности — bat-foul
лишать свидетельства — to revoke a certificate
лишать кого-л. энергии — to dissipate smb.'s energy, sap smb.'s energy
обманом лишать чего-л. — to humbug out of smth.
лишать духовного сана — unfrock
лишать юридической силы — to make void
лишать кого-л. энтузиазма — to dissipate smb.'s enthusiasm
незаконно лишать свободы — illegally imprison
лишать свободы; заключать — to confine
лишать кого-л. гражданства — to revoke smb.'s citizenship
лишать офицерского звания — withdraw a commission
лишить жизни; лишать жизни — take life
утомлять, лишать сил кого-л. — to take it out of smb.
лишать звания уорент-офицера — revoke a warrant
лишать кредиторской гарантии — take away a creditor's security
отбивать охоту; лишать желания — disincline for
лишать общественной поддержки — erode public support
лишать адвоката права практики — to strike off the rolls
ещё 20 примеров свернуть лишать исковой силы — render unenforceable
лишать девственности — bat-foul
лишать свидетельства — to revoke a certificate
лишать кого-л. энергии — to dissipate smb.'s energy, sap smb.'s energy
обманом лишать чего-л. — to humbug out of smth.
лишать духовного сана — unfrock
лишать юридической силы — to make void
лишать кого-л. энтузиазма — to dissipate smb.'s enthusiasm
незаконно лишать свободы — illegally imprison
лишать свободы; заключать — to confine
лишать кого-л. гражданства — to revoke smb.'s citizenship
лишать офицерского звания — withdraw a commission
лишить жизни; лишать жизни — take life
утомлять, лишать сил кого-л. — to take it out of smb.
лишать звания уорент-офицера — revoke a warrant
лишать кредиторской гарантии — take away a creditor's security
отбивать охоту; лишать желания — disincline for
лишать общественной поддержки — erode public support
лишать адвоката права практики — to strike off the rolls
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- oust |aʊst| — вытеснять, выгонять, исключать, выселять, занимать место лишать кого-л. чьей-л. благосклонности — to oust smb. from the good graces of another
изгонять из организации; занимать чье-л. место; лишать исключать — oust from
- toll |təʊl| — благовестить, звонить по покойнику, отбивать часы изгонять из организации; занимать чье-л. место; лишать исключать — oust from
лишать права доступа — to toll an entry
- deny |dɪˈnaɪ| — отрицать, отказывать, отказываться, отвергать, отрекаться, отпираться лишать права — deny a right
лишать слова — deny the floor
лишать кого-л. права — to deny smb. the right
лишать слова — deny the floor
лишать кого-л. права — to deny smb. the right
лишать избирательных прав — to deny smb electoral rights
лишать противника возможности — deny the enemy the opportunity
отказывать в праве; лишать права — deny the right
лишать себя мирских удовольствий — to deny oneself worldly pleasures
лишать противника свободы действий — deny the enemy freedom of actions
лишать допуска к секретной информации — deny access to classified information
лишать права заниматься экспортной торговлей — deny export privileges
ещё 7 примеров свернуть лишать противника возможности — deny the enemy the opportunity
отказывать в праве; лишать права — deny the right
лишать себя мирских удовольствий — to deny oneself worldly pleasures
лишать противника свободы действий — deny the enemy freedom of actions
лишать допуска к секретной информации — deny access to classified information
лишать права заниматься экспортной торговлей — deny export privileges
Примеры со словом «лишать»
Любовь лишает сил и унижает достоинство.
Love weakens strength and bases honour.
Обычный проступок не лишает сына отцовской любви.
Every ordinary offence does not disentitle a son to the love of his father.
Закон не лишает её права стать владельцем таких ценных бумаг.
Law does not incapacitate her from becoming an owner of such stock.
Это поражение лишает их возможности бороться за выход в плей-офф в этом году.
The loss puts them out of contention for the playoffs this year.
