Лишать

Лишать 2.0  <– новая версия

deprive, lose, bereave, rob, divest, strip, debar, denude, disappoint

Основные варианты перевода

- deprive |dɪˈpraɪv|  — лишать, отнимать, обделять, отрешать от должности, отбирать бенефиций
лишать власти — deprive of power
лишать звания — deprive of the rank
лишать доверия — deprive of credibility
ещё 14 примеров свернуть
- lose |luːz|  — терять, проигрывать, упускать, утрачивать, лишаться, лишать, забывать
лишать по судебному приговору — lose by court order
- rob |rɑːb|  — грабить, обкрадывать, разбойничать, лишать, отнимать
отнимать; лишать — rob of
лишить кого-либо прав; лишать кого-либо прав — rob somebody of his rights
- debar |dɪˈbɑːr|  — не допускать, лишать, лишать права, препятствовать, отказывать
лишать права голоса — to debar from voting
не допускать; лишать права — debar from
лишать кого-л. права занимать официальные посты — to debar smb. from holding public offices
лишать права занимать государственные, публичные должности — debar from holding public offices
- denude |dɪˈnuːd|  — оголять, обнажать, лишать, отбирать, обнажать смывом
лишать политических прав — denude of political rights
лишить надежды; лишать надежды — denude of hope
лишать кого-л. политических прав — denude smb. of political rights
- reave |ˈriːv|  — отнимать, грабить, опустошать, похищать, лишать
лишать жизни — to reave of life
лишать покоя — reave of rest
лишать жизни [покоя] — to reave of life [of rest]
- abridge |əˈbrɪdʒ|  — сокращать, ограничивать, урезать, лишать
лишать кого-л. власти — to abridge smb. of power
- dispossess |ˌdɪspəˈzes|  — лишать собственности, выселять, лишать владения, лишать права владения
лишать собственности; лишать владения — to dispossess of property
лишить права голоса; лишать права голоса — dispossess of voting rights
- forfeit |ˈfɔːrfət|  — поплатиться, лишаться, терять право
лишать брони — to forfeit the reservation
лишать увольнения из части — forfeit one's liberty
лишаться процентной доли; лишать процентной доли — forfeit the percentage
- disqualify |dɪsˈkwɑːlɪfaɪ|  — дисквалифицировать, лишать права, делать непригодным
лишать права исполнять обязанности присяжного — to disqualify from jury duty
лишать женщин возможности работать в таких областях, как дипломатия — to disqualify women from such careers as diplomacy

Смотрите также

лишать мандата — unseat a delegate
лишать франшизы — to withdraw a franchise
лишать субсидий — cut off subsidies
лишать концессии — withdraw a concession
лишать себя жизни — end one's own life
лишать наследства — to disinherit
лишать увольнения — pull a liberty card
лишать привилегии — to revoke a privilege
лишать преимуществ — withdraw advantages
лишать сертификата — to revoke certificate
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- oust |aʊst|  — вытеснять, выгонять, исключать, выселять, занимать место
лишать кого-л. чьей-л. благосклонности — to oust smb. from the good graces of another
изгонять из организации; занимать чье-л. место; лишать исключать — oust from
- toll |təʊl|  — благовестить, звонить по покойнику, отбивать часы
лишать права доступа — to toll an entry
- deny |dɪˈnaɪ|  — отрицать, отказывать, отказываться, отвергать, отрекаться, отпираться
лишать права — deny a right
лишать слова — deny the floor
лишать кого-л. права — to deny smb. the right
ещё 7 примеров свернуть

Примеры со словом «лишать»

Любовь лишает сил и унижает достоинство.
Love weakens strength and bases honour.

Обычный проступок не лишает сына отцовской любви.
Every ordinary offence does not disentitle a son to the love of his father.

Закон не лишает её права стать владельцем таких ценных бумаг.
Law does not incapacitate her from becoming an owner of such stock.

Это поражение лишает их возможности бороться за выход в плей-офф в этом году.
The loss puts them out of contention for the playoffs this year.