Приеме

Смотрите также: прием

при приёме на службу — in the employment of the staff
быть на приёме у врача — be at a doctor
заявка о приёме поезда — ringing off the train
запаздывание на приёме — restitution delay
быть на дежурном приёме — watch the frequency
отказ в приёме на работу — refusal to hire
ошибка в приёме лекарства — medication error
заявление о приёме в члены — solicitation of membership
заявление о приеме в члены — application for membership
активный при приёме внутрь — orally acting
ещё 20 примеров свернуть
- reception |rɪˈsepʃn|  — прием, получение, восприятие, принятие, встреча, вечеринка, вечер
перегрузка при приеме — reception congestion
помехи при радиоприёме; помехи при приёме — interference with reception
антенна с управляемой диаграммой направленности на приёме — controlled reception pattern antenna
- acceptance |əkˈseptəns|  — принятие, признание, прием, акцепт, одобрение, акцептование
сообщение о приеме — acceptance message
расписка в приеме на страхование — acceptance insurance slip
расписка в приеме на страхование; расписка в получении; бланк для акцепта — acceptance slip
- function |ˈfʌŋkʃn|  — функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности
встретить кого-л. на приёме — to see smb. at a (public /social/) function
- admission |ədˈmɪʃn|  — вход, признание, впуск, допущение, принятие, доступ, входная плата
заявление о приеме — application for admission
отказ в приеме; неприятие — non admission
заявление о приёме в университет — application for admission to a university
- welcome |ˈwelkəm|  — приветствие, гостеприимство, радушный прием
не сомневаться в радушном приёме — to be secure of a welcome
- intake |ˈɪnteɪk|  — потребление, впуск, всасывание, поглощение, впускное устройство
давление на приёме нагнетательной скважины — intake wellhead pressure
давление на приёме нагнетательной скважины — intake well head pressure
сетчатый фильтр водоприёмника; сетка на приёме насоса — intake strainer
- receiving |rəˈsiːvɪŋ|  — укрывательство краденого
потери при приёме — receiving loss
остаточное затухание; затухание при приёме — receiving attenuation
- position |pəˈzɪʃn|  — позиция, положение, должность, место, расположение, местоположение
заявление о зачислении на должность [о приёме на работу] — application for the position [for the job]
- receipt |rɪˈsiːt|  — получение, квитанция, рецепт, приход, расписка в получении
проверка товаров при приеме — inspection of the goods upon receipt
квитанция на почтовую посылку; квитанция о приёме посылки — parcel post receipt
расписка получателя в приёме груза; расписка грузополучателя — consignee's receipt
- receive |rɪˈsiːv|  — получать, принимать, воспринимать, вмещать, выслуживать
отказ при приёме на дальнем конце — far end receive failure
сопровождение в режиме сканирования только при приёме сигналов — track-while-scan on receive only
- admittance |ədˈmɪtns|  — допуск, доступ, вход, полная проводимость, впуск, разрешение на вход
отказ в приеме; недопущение; неприятие — non admittance

Примеры со словом «приеме»

Она была введена в свет на торжественном приеме.
She was introduced to society at a formal reception.

Сегодня в три часа дня она будет на приеме у психолога.
She has a consultation with the psychologist at 3.00 pm today.

Утверждение монархией законов о приеме в дворянские консорциумы не было обычным делом.
Monarchical approbation of statutes of admission of noble consortia had not been customary.

Вместе с заявлением о приеме на работу вы обязаны предоставить приложение к диплому о высшем образовании.
You must submit your college transcript with your job application.

Я мало с кем говорил на приеме.
I didn't circulate much at the reception.

На этом приеме нельзя было протолкнуться.
The affair was an awful crush.

На приеме будут все уважаемые в обществе люди.
Everybody who is anybody will be at the party.

Он решил проверить, соответствует ли действительности то, что он услышал у нее на приеме.
He decided to follow up one or two hints that had been dropped at her cocktail party.

Не стоит тебе подавать заявление о приеме на эту работу. Туда, я уверен, уже устраивают кого-то по блату.
It's not worth your applying for the job. I'm pretty sure it's been locked up.

Как меня слышите? Приём.
Are you hearing me loud and clear? Over.

Мы встретились на приёме.
We met at the reception.

Их ожидал роскошный приём.
A princely welcome awaited them.