Мои примеры
Словосочетания
behind-the-line fighters — войска, действующие в тылу противника
configuration development of advanced fighters — разработка компоновки оборудования перспективных истребителей
fighters control — управление истребителями; наведение истребителей
fighters in reserve — резервные истребители
ground fighters — сухопутные войска; наземные войска; СВ
part fighters — разнимать дерущихся
safe passage route for fighters — коридор безопасного пролета ИА через зону поражения ПВО
visibility of fire fighters — визуальная опознаваемость пожарных
fire fighters aid burn center — центр по оказанию помощи пожарным при ожогах
fire fighters deployment — развёртывание сил и средств пожарной охраны
Примеры с переводом
He was shot down by enemy fighters.
Он был сбит вражескими истребителями.
Fire fighters led the children to safety.
Пожарники отвели детей в безопасное место.
The fighters were routed out from their caves.
Боевики были выбиты из своих нор /укрытий/.
The last Taleban fighters finally surrendered.
Последние бойцы "Талибана", наконец, сдались.
Several fighters escorted the bombers back to base.
Несколько истребителей сопроводило бомбардировщики обратно на базу.
The U.S. armed the freedom fighters in Afghanistan.
США вооружали борцов за свободу в Афганистане.
Today our fighters have shot down twenty enemy planes.
Сегодня наши истребители сбили двадцать вражеских самолётов.
The group of fighters was armed by a foreign government.
Данная группа бойцов была вооружена правительством иностранного государства.
UN officials mediated between the rebel fighters and the government.
Посредниками между повстанцами и правительством выступили представители ООН.
Примеры, ожидающие перевода
Enemy fighters sniped at them from vacant buildings.
...a program at the community center for training local youths as fighters...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.