Словосочетания
he's hit —
он ранен he's young —
он молод he's trash —
он подонок he's balmy —
у него винтика не хватает he's mental —
разг. он спятил /рехнулся/ he's fuming —
он вне себя /взбешён/ he's done it —
он сделал это he's a
case! —
ну и чудак! he's good fun —
он человек занятный, с ним интересно he's got
push —
он пробивной he's stinking —
у него денег куры не клюют he's all
talk —
он вечно болтает he's in
prison —
он отбывает срок; он сидит he's all
there —
котелок у него в порядке he's a
planner —
он ничего не пускает на самотёк he's shirking! —
да он просто лодырь! he's been hyped —
его провели he's gone berko —
он рассвирепел he's a
good lad —
он хороший человек, он молодец he's gone soft! —
сл. он выжил из ума! he's got
bezazz —
он шикарный парень he's a
furriner —
он нездешний he's not
himself —
он сам не свой he's such a
drip —
он такой скучный человек he's intelligent —
он умён he's such a
cack —
он такой весёлый человек he's underweight —
он слишком худой (для своего роста или возраста) he's got the bug —
он заболел /схватил простуду/ he's crocking up —
он теряет силы he's been around —
≅ он тёртый калач ещё 20 примеров свернуть Примеры
He's stiff.
Он пьян.
He's real cute.
Он — просто прелесть.
He's a hot head.
Он человек горячий.
He's a math whiz.
В математике он - дока.
He's such a dork!
Он такой придурок!
He's a nice bloke.
Он хороший парень.
He's a mere child.
Он всего лишь ребёнок. / Он — сущее дитя.
He's a real gamer!
Он настоящий боец!
He's on night duty.
Он на ночном дежурстве.
I think he's horny.
Я думаю, что он возбужден (сексуально).
He's very muscular.
Он чрезвычайно мускулистый.
He's a pompous ass.
Он напыщенный осел.
He's a weird bloke.
Он странный парень.
He's a real softie.
Он просто тряпка.
He's coining money.
Он деньги лопатой гребёт.
He's spoilt rotten.
Он вконец испорчен / избалован.
He's an old man now.
Он уже старик.
He's not a bad sort.
Человек он неплохой.
He's just too frail.
Просто он слишком хилый.
He's a wily old fox.
Он — хитрый старый лис.
He's just a wee lad.
Он просто маленький мальчик.
He's a man of honor.
Он — человек чести.
He's a real planner.
Он всегда всё тщательно рассчитывает.
He's a big fat lump.
Он — большой жирный болван.
He's poor at sports.
Он не силён в спорте. / Из него никудышный спортсмен.
He's nuts about her.
Он без ума от нее.
He's obscenely rich.
Он баснословно богат.
He's out on a spree.
Он ушёл в загул.
He's a grown man now.
Он уже взрослый.
He's a dozy old chap.
Он мужик туповатый. (брит. dozy = stupid or silly)
ещё 23 примера свернуть Примеры, ожидающие перевода
He's a rad dude.
He's in the can.
He's not my type.
Wow, he's so hot!
He's in the john.
He's my best mate.
He's after my job.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.