On your own
Словосочетания
on your own showing — по вашим собственным словам
from then on you will be on your own — с этого момента ты будешь предоставлен сам себе
you can shoot through on your own if you like — если хочешь, можешь уходить один
on its own roots — непривитый
on its own terms — сам по себе
on his own account — за его собственный счет
it stands on its own — это говорит само за себя
on his own initiative — по его собственной инициативе
on his own recognisance — под подписку о невыезде
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
your — ваш, твой
own — собственный, собственность, владеть, иметь, свой
Примеры
It's no fun eating on your own.
Есть в одиночку — совсем не весело.
It's no joke bringing up a child on your own.
Воспитание собственного ребёнка — дело нешуточное.
How can you turn your back on your own mother?
Как можно отвернуться от собственной матери?
Don't you get lonely being on your own all day?
Разве тебе не одиноко быть целый день наедине с собой?
It takes guts to start a new business on your own.
Требуется немало мужества, чтобы начать / открыть собственное дело.
It would be madness to drive all that way on your own.
Было бы безумием проехать весь этот путь в одиночку.
Trying to bring up a small daughter on your own is no easy task.
Пытаться воспитывать маленькую дочь в одиночку — задача не из лёгких.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
John decided to go off on his own.
She learned to code all on her own.
This chapter can be read on its own.
She reared five children on her own.
Success depends on your own efforts.
He's an old bach, living on his own.
She raised three children on her own.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
