Runs on
Словосочетания
whole argument runs on this point — этот момент является центральным в споре
her report runs on different lines — её доклад построен по-другому
the whole argument runs on this point — этот момент является центральным в споре
run on — «в подбор» (помета редактора)
run-on — текст, набранный в подбор; послепосадочный пробег; набранный в подбор
run on gas — работать на газе
run end on — держать на
run on tick — покупать в кредит
run on bank — массовое изъятие вкладов
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
on — на, по, о, в, об, согласно, левая сторона
Примеры
The boat runs on steam.
Это судно движется под действием пара.
The heating system runs on oil.
Система отопления работает с использованием масла. (масляные системы отопления)
The service runs on alternate days.
Данная служба работает через день.
They built a car that runs on electricity.
Они построили автомобиль, который работает на электричестве.
If the train runs on time, we'll be there by ten.
Если поезд придёт вовремя, к десяти мы будем там.
The laboratory runs on a budget of a million a year.
Лаборатория работает с бюджетом миллион в год.
Most buses run on diesel.
Большинство автобусов работают на дизельном топливе.
Примеры, ожидающие перевода
My truck runs on diesel.
This truck runs on diesel.
Trucks usually run on diesel.
This truck runs on diesel fuel.
This lawnmower runs on gasoline.
The ship ran aground on a shoal.
The train runs on a double track.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
