Мои примеры
Словосочетания
a play with scenes of coruscating brilliance — спектакль с совершенно блестящими сценами
everyday scenes — бытовые сценки
painter of scenes of everyday life — бытописатель
behind-the-scenes activity — закулисная деятельность
genre scenes — жанровые сценки
know what is going on behind the scenes — знать, что происходит в кулуарах; быть в курсе дела
painter excelling in racing and hunting scenes — живописец, мастерски изображающий сцены охоты и скачек
behind-the-scenes influence — закулисное влияние
he painted scenes of peasant life and landscapes — он писал пейзажи и картины на темы крестьянской жизни
mosaic from scenes images — монтаж спутниковых снимков участков
painter of battle scenes — баталист
Примеры с переводом
The first act has three scenes
В первом акте три сцены.
He painted scenes from everyday life.
Он рисовал сцены из повседневной жизни.
The play contains scenes of nudity.
Спектакль содержит сцены наготы.
The star had a stand-in for dangerous scenes.
Для опасных сцен у звезды был дублёр.
The love scenes are sensitively filmed.
Любовные сцены сняты весьма деликатно.
There are several nude scenes in the film.
В фильме есть несколько обнажённых сцен.
Scenes of cruelty set his blood aboil.
Сцены жестокости вызывали в нем негодование.
Примеры, ожидающие перевода
He draws inspiration from ordinary scenes.
The walls are painted with mythological scenes.
This show zaps the viewers with some shocking scenes
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.