Wouldn't
> 22 000 амер. |ˈwʊdənt|
брит. |ˈwʊd(ə)nt|
глагол
- сокр. от will not; разг.
Мои примеры
Словосочетания
a frothy comedy that wouldn't exert the brain of a gnat — лёгкая комедия, не требующая ни малейших умственных усилий
a puritanical father who wouldn't let his children watch television — отец-пуританин, который не позволял своим детям смотреть телевизор
wouldn't give a curse — гроша бы не дал (за что-л.)
the conversation wouldn't jell — разговор не клеился
wouldn't give you the skin off his prick — чрезвычайно скупой
he wouldn't look at the proposal — он и слышать не хотел об этом предложении
wouldn't it rot your socks — восклицание, выражающее досаду, раздражение, озлобление, гнев
he wouldn't believe that it was us — он ни за что не поверил бы, что это были мы
wouldn't say boo to a goose — и мухи не обидит; очень робкий
look as if butter wouldn't melt in one's mouth — притворяться тихоней; иметь невинный; безобидный вид
wouldn't can't — никак
one who wouldn't take any risk — перестраховщица; перестраховщик
a puritanical father who wouldn't let his children watch television — отец-пуританин, который не позволял своим детям смотреть телевизор
wouldn't give a curse — гроша бы не дал (за что-л.)
the conversation wouldn't jell — разговор не клеился
wouldn't give you the skin off his prick — чрезвычайно скупой
he wouldn't look at the proposal — он и слышать не хотел об этом предложении
wouldn't it rot your socks — восклицание, выражающее досаду, раздражение, озлобление, гнев
he wouldn't believe that it was us — он ни за что не поверил бы, что это были мы
wouldn't say boo to a goose — и мухи не обидит; очень робкий
look as if butter wouldn't melt in one's mouth — притворяться тихоней; иметь невинный; безобидный вид
wouldn't can't — никак
one who wouldn't take any risk — перестраховщица; перестраховщик
Примеры с переводом
I wouldn't put it that way.
Я бы так не говорил. / Я бы выразился иначе.
I wouldn't be in your shoes.
Не хотел бы я оказаться в твоей шкуре.
I wouldn't know!
Откуда мне знать!
We wouldn't hear of it.
Мы об этом и слушать не хотим.
The mule wouldn't budge.
Мул не двинулся с места.
The food wouldn't go down.
Кусок в горло не лезет.
The furnace wouldn't fire.
Печь никак не разгоралась.
Примеры, ожидающие перевода
The store wouldn't cash the check.
I wouldn't have missed it for the world.
It wouldn't surprise me if he married Jo.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
