Местность - перевод с русского на английский

terrain, locality, country, back-blocks, countryside

Основные варианты перевода слова «местность» на английский

- terrain |təˈreɪn|  — местность, территория
горная местность — mountain terrain
суровая местность — harsh / rough terrain
изучать местность — to study the terrain
ещё 27 примеров свернуть
- locality |ləʊˈkælətɪ|  — местность, населенный пункт, район, местоположение, участок, окрестность
населённая местность — densely populated locality
отдалённая местность — remote locality
пограничная местность — frontier locality
ещё 5 примеров свернуть
- country |ˈkʌntrɪ|  — страна, местность, отечество, родина, деревня, территория, область
лесистая местность — wooded country
сельская местность — the country areas
здоровая местность — healthful country
ещё 27 примеров свернуть
- countryside |ˈkʌntrɪsaɪd|  — сельская местность, деревня, округа, местное сельское население
исходить всю местность — to wander over the countryside
сельская местность зимой — countryside in winter
отряд прочесал местность в поисках беглеца — the posse beat the countryside for the fugitive

Смотрите также

местность — earth location
сложная местность — uneven topography
местность с уклоном — slanting site
остепненная местность — steppe-heath
пожароопасная местность — fire-prone lands
лесистая местность; тип леса — woodland habitat
осушить болотистую местность — to reclaim swampland
осушать заболоченную местность — to ditch a swamp
ровный участок, ровная местность — level stretch
нездоровый климат [-ая местность] — sickly climate [region]
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- ground |ɡraʊnd|  — земля, заземление, основание, грунт, пол, почва, полигон, основа, фон
ровная местность — level ground
заражать местность — contaminate ground
проходимая местность — passable ground
ещё 27 примеров свернуть
- region |ˈriːdʒən|  — регион, область, район, край, участок, зона, округ, округа, место
нездоровая местность — sickly region
малодоступная местность — inaccessible region
местность со слабым рельефом — region of little relief
ещё 5 примеров свернуть
- district |ˈdɪstrɪkt|  — район, округ, зона, участок, избирательный округ
приподнятая или вспученная местность; приподнятая местность — upwarped district
приподнятая местность; вспученная местность; вздутая поверхность — arched district
- place |pleɪs|  — место, местечко, положение, город, площадь, жилище, должность, селение
малонаселённая местность — sparsely neighboured place
изрезать местность окопами — to trench the place
это очень здоровая местность — the place is nice and healthy
местность абсолютно неприступна — the place is absolutely unattackable
место, посещаемое публикой; курортная местность; общественное место — place of public resort
- area |ˈerɪə|  — площадь, область, район, зона, сфера, участок, пространство, поверхность
заражённая местность — infected local area
болотистая местность — fenny area
населенная местность — populated area
ещё 12 примеров свернуть
- land |lænd|  — земля, суша, страна, почва, государство, поверхность земли
затопить местность — to drown the land
малонаселённая местность — a land with sparse population
открытая ровная местность — vega land
ещё 16 примеров свернуть
- spot |spɑːt|  — место, пятно, пятнышко, капля, прыщик, наличный товар, позор, крапинка
родинка, мушка, живописная местность — beauty spot
чумное пятно, клеймо, позорное пятно, признак морального разложения, местность... — plague spot
- territory |ˈterətɔːrɪ|  — территория, область, земля, сфера, половина поля
плодородная местность — fertile territory
- locale |ləʊˈkæl|  — место действия
место или местность, где было совершено преступление — locale of crime
- landscape |ˈlændskeɪp|  — пейзаж, ландшафт
пустынная местность — gaunt landscape

Примеры со словом «местность»

Эта местность напоминает Англию.
This part of the country resembles England.

Местность вокруг очень живописная.
The country around here is very scenic.

Местность окутана пеленой забвения.
The area is enveloped in a pall of neglect.

Я поехал вперёд, чтобы разведать местность.
I rode forward to reconnoitre.

Причудливые дома усеяли сельскую местность.
Quaint cottages dot the countryside.

Полиция прочесала местность в поисках беглеца.
The police scoured the country for the fugitive.

Местность была одновременно атакована с севера и с юга.
This district was assailed at once from the north and from the south.

Из дома открывался прекрасный вид на открытую местность.
The house had lovely views over open countryside.

По мере того, как вы поднимаетесь выше, местность меняется.
The terrain varies as you climb higher.

Пик-Дистрикт — местность, по которой хорошо гулять пешком.
The Peak District is good walking country.

В 19-м веке эта местность была заселена голландскими колонистами.
This region was settled by the Dutch in the nineteenth century.

Река впадает в болотистую местность, заросшую камышом и рогозом.
The river enters into an area of marsh that is full of bulrush and cattail.