В напряжении
Словосочетания
находиться в напряжении — be strung up
находиться в напряжении — to be strung up
держать в напряжении зрителей — to electrify the spectators
держать аудиторию в напряжении — grab an audience
держать аудиторию в напряжении — to grab an audience
книга держала меня в напряжении — book kept me in suspense
книга держала меня в напряжении — the book kept me in suspense
держать противника в напряжении; не давать противнику передышки — keep in play
наносить сильные и точные удары; держать противника в напряжении — making play with both hands
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
The play kept the audience in suspense.
Пьеса держала публику в напряжении.
The movie will keep you on the edge of your seat.
Этот фильм будет держать вас в напряжении. / Вы не сможете оторваться от просмотра этого фильма.
You are tensed up again, it's one of your days, a day on which nothing goes right. *
Ты опять вся в напряжении, опять на тебя нашло, опять у тебя все валится из рук.
They held the audience completely rapt.
Они держали аудиторию в полном напряжении.
She was excited long before the big day.
Она была вся в нервном напряжении ещё задолго до этого события.
He's good at defusing potentially explosive situations.
Он хорош в снятии напряжения с потенциально взрывоопасных ситуаций.
As a result, the polymer-induced stresses are never large.
В результате напряжения, вызванные полимером, никогда не бывают большими.
He's clutched most of the time. He's in bad shape. *
Он все время находится в нервном напряжении, да и здоровье его пошатнулось.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.