Питать - перевод на английский с примерами

supply, feed, nourish, entertain, harbor, nurture, foster, feed upon

- supply |səˈplaɪ|  — поставлять, снабжать, подавать, питать, доставлять, давать, подводить
питать электроэнергией — supply with electricity
питать; предоставлять питание — to supply nourishment
- feed |fiːd|  — кормить, кормиться, питать, питаться, подавать, пасти, пастись
питать мнение — feed the notion
питать элементы антенны синфазно — feed aerial elements in phase
питать средства массовой информации — feed media
откармливать усиленно питать; передавать мяч вперёд; прибавлять в весе — feed up
- nourish |ˈnɜːrɪʃ|  — питать, кормить, лелеять, удобрять
питать плохо — nourish badly
питать хорошо — to nourish well
питать ненависть — to nourish hatred
ещё 3 примера свернуть
- entertain |ˌentərˈteɪn|  — развлекать, принимать, питать, угощать, занимать, принимать гостей
питать к кому-л. глубокое уважение — to entertain a high esteem for smb.
- harbor |ˈhɑːrbər|  — питать, укрывать, затаить, приютить, давать убежище, стать на якорь
питать иллюзии — to cherish / harbor an illusion
- nurture |ˈnɜːrtʃər|  — воспитывать, питать, взрастить, вынашивать, выращивать, обучать
- foster |ˈfɔːstər|  — поощрять, воспитывать, благоприятствовать, пестовать, питать
питать надежду — to foster hope
питать надежды — foster hopes
- feed upon  — питаться, питать
- harbour |ˈhɑːrbər|  — питать, укрывать, затаить, приютить, давать убежище, стать на якорь
- cherish |ˈtʃerɪʃ|  — лелеять, хранить, нежно любить, заботливо выращивать, питать надежды
питать слабую надежду — cherish a forlorn hope
лелеять /питать/ надежду — to cherish hopes
затаить /питать/ ненависть — to cherish a hatred
ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

питать антенну — excite the antenna
питать отвращение — to hold in abomination
питать потребителей — carry the loads
питать доверие к кому-л. — to place /to put/ dependence in /on/ smb.
не питать предубеждения — to hold no prejudice
питать слабость к кому-л. — to be soppy on smb.
питать /испытывать/ отвращение к кому-л. — to hold /to have/ smb. in detestation
гнушаться; питать отвращение, омерзение — to hold in abhorrence
питать большое уважение; питать уважение — hold in high esteem
питать к кому-л. сильную /глубокую/ ненависть — to hate smb. intensely
ещё 8 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- bear |ber|  — нести, иметь, носить, переносить, терпеть, вынести, держаться
- nurse |nɜːrs|  — кормить, нянчить, ухаживать, кормить грудью, сосать, выхаживать
- deliver |dɪˈlɪvər|  — поставлять, доставлять, передавать, наносить, выпускать, избавлять
- feel |fiːl|  — чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать
питать неприязнь к чему-л. — to feel an objection to doing smth.
- have |həv|  — иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать
питать к кому-л. слабость — to have a soft place in one's heart for smb.
питать ненависть к кому-л. — to have a spite against smb.
питать отвращение к чему-л. — to have /to feel/ repugnance for /to/ smth.
ещё 5 примеров свернуть
- feeding |ˈfidɪŋ|  — кормление, подача, питание, кормежка
- sustain |səˈsteɪn|  — поддерживать, выдерживать, подкреплять, испытывать, доказывать
- nourishment |ˈnɜːrɪʃmənt|  — питание, пища, поддержка
- nourishing |ˈnɜːrɪʃɪŋ|  — питательный, сытный
×