Побочный - перевод с русского на английский
side, incidental, collateral, secondary, indirect, lateral, adventitious
Основные варианты перевода слова «побочный» на английский
- side |saɪd| — боковой, побочныйпобочный эффект лекарства — drug side effect
нежелательный побочный эффект — unwanted side effect
побочное действие; побочный эффект — side action
второстепенный, побочный, несущественный вопрос, побочный результат — side issue
побочный доход — incidental revenues
побочный заработок — incidental earnest
побочные убытки, побочный ущерб — incidental damages
побочное действие; побочный иск — incidental action
побочный контракт; разовая сделка — incidental contract
несущественный вопрос; побочный вопрос — incidental matter
побочный бенефициар (третья сторона, которая по условиям контракта не должна была получать) — incidental beneficiary
побочный вопрос или факт — collateral matter
сопутствующее поражающее действие; дополнительный эффект; побочный эффект — collateral effect
побочный предмет судебного спора; сопутствующий вопрос; побочное потомство — collateral issue
вторичный процесс; побочный процесс — secondary process
побочный звук; призвук; пазвук — adventitious sound
побочный продукт реакции — reaction by-product
товарный побочный продукт — saleable by-product
побочный продукт коксовой печи — coke-oven by-product
технологический побочный продукт — technological by-product
побочный результат политики разрядки — by-product of detente
побочный продукт газовой промышленности — gas by-product
газ в виде побочного продукта; побочный газ — by-product gas
электроэнергия, производимая как побочный продукт — by-product electric power
низкосортный побочный нефтепродукт; некондиционный нефтепродукт — nonmerchantable by-product
радиоактивный побочный продукт — radioactive byproduct
радиоактивный побочный продукт; токсичный побочный продукт — dangerous byproduct
Смотрите также
побочный некк — sunsidiary neck
побочный сброс — companion fault
побочный эффект — side-effect
побочный сигнал — parasite signal
побочный кратер — subordinate vent
побочный проект — spin-off project
побочный переход — branching transition
побочный лепесток — parasite lobe
побочный максимум — subordinate maximum
побочный продукт, аддукт — additive product
побочный шум; мешающий шум — additional noise
побочный продукт перегонки угля — coal derivative
побочный эффект при возбуждении — off-axis excitation
побочный коммерческий результат — commercial spin-off
косвенный эффект; побочный эффект — second-order effect
племянник /побочный сын/ кардинала — the cardinal's nephew
периферийный аспект; побочный аспект — peripheral aspect
побочная сюжетная линия; побочный сюжет — by-plot
доход от побочного занятия; побочный доход — discretionary earnings
младшая часть произведения; побочный продукт — minor product
паразитный сигнал; побочный сигнал; сигнал помехи — parasitic signal
паразитный сигнал; побочный сигнал; ложный сигнал — phantom signal
дифракционный максимум решётки; побочный лепесток — grating lobe
побочный максимум взаимной корреляционной функции — cross-correlation sidelobe
побочное действие; побочное явление; побочный эффект — by-effect
паразитический конус; дополнительный конус; побочный конус — adventive cone
взаимодополняющий товар; дополняющий товар; побочный продукт — complementary product
совместно производимый продукт; побочный продукт; сопродукция — co-product
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- casual |ˈkæʒʊəl| — случайный, повседневный, небрежный, нерегулярный, непостоянныйпобочный некк; побочный нек — subsidiary neck
вспомогательный вариант; второстепенный вариант; побочный вариант — subsidiary variant
её побочный брат, побочный сын её отца — her natural brother
паразитный импульс; побочный импульс; ложный импульс — ghost pulse
сопутствующий эффект; спилловер-эффект; побочный эффект — spillover effect
Примеры со словом «побочный»
Побочным эффектом препарата является запор.
A side effect of the drug is constipation.
Это лечение вызывает меньше побочных эффектов.
This treatment causes fewer ill effects.
Никто не сказал им о побочных эффектах этого препарата.
No one had told them about the drug's side effects.
Законнорождённые и побочные дети воспитывались вместе.
Legitimates and natural children were brought up together.
Доктор зачитал список возможных побочных эффектов препарата.
The doctor recited the list of possible side effects of the drug.
Данный препарат обладает нежелательными побочными эффектами.
The drug has some undesirable side effects.
Побочными эффектами данного препарата являются тошнота и понос.
Nausea and diarrhea are the side effects of the drug.
Если принимать этот препарат, могут возникнуть побочные эффекты.
If you take this drug, side effects may result.
Новая политика имела некоторые непредвиденные побочные эффекты.
The new policy has had some unanticipated side effects.
Я прекратила приём этого препарата из-за неприятных побочных эффектов.
I stopped taking the drug because of its unpleasant side effects.
Среди побочных эффектов данного препарата — головная боль и усталость.
The drug's side effects include headache and fatigue.
Ценные побочные продукты теряются и выбрасываются в воздух в виде дыма.
The invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke.