Сбить

Сбить 2.0  <— новая версия

force down, lead astray

сбить — pound down
сбить цены — to fetch down prices
сбить с ног — sweep off feet
сбить спесь — cut the comb of
сбить планку — to dislodge the bar
сбить спесь с — let down a peg
сбить самолёт — to down a plane
сбить заклёпку — undo a rivet
сбить кого-л. с ног — to send smb. sprawling
сбить цены на что-л. — to cheapen the cost of smth.
ещё 20 примеров свернуть
- knock |nɑːk|  — детонация, стук, удар, резкая критика, подача мяча
сбить кандалы — to knock the shackles off
сбить флажок у ворот (слалом) — to knock down the flag
сбить спесь с кого-л; изнурить кого-л; ослабить — knock the stuffing out of smb
сбить (человека); легко побеждать; совершить налёт — to knock over
сбить цены на аукционе; сделать на скорую руку; выбить из розыгрыша — knock out
- bring |brɪŋ|  — приносить, приводить, доводить, нести, привозить, возбуждать, доставлять
сбить темпы инфляции — bring down the inflation rate
поставить кого-л. на место; сбить спесь с кого-л. — to bring smb. to his level
поставить кого-либо на место; сбить спесь с кого-либо — bring somebody to his level
- whip |wɪp|  — взбить, хлестать, спереть, сечь, трепаться, подхлестывать
Сбить с ног — whip off feet
- hit |hɪt|  — удариться, бить, биться, поражать, ударять, достигать, нападать
сбить препятствие — to hit a hurdle
- throw |θrəʊ|  — бросать, кинуть, кидать, забросить, метать, швырять, швыряться, швырнуть
сбить с курса — throw off a course
сбить со следа — to put / throw off the scent
сбить собаку со следа — to throw a hound off the scent
выбить бегуна из шага, сбить темп — to throw the runner off stride
он сделал это, чтобы сбить нас с толку — he did it just to throw us off the track
- beat |biːt|  — бить, биться, отбивать, побеждать, выбивать, бороться, колотить
а) разубедить; б) сбить с толку — to beat out of reason
- shoot down |ˈʃuːt ˈdaʊn|  — сбивать, застрелить, расстрелять, одержать верх в споре, сбивать огнем
сбить вертолёт — shoot down a helicopter