Стук - перевод на английский с примерами

knock, knocking, hammering, clatter, bang, rattle, rap, clop, con, thud

- knock |nɑːk|  — детонация, стук, удар, резкая критика, подача мяча
тихий стук — gentle knock
робкий стук — timid knock
стук в дверь — knock at the door
ещё 10 примеров свернуть
- knocking |ˈnɑːkɪŋ|  — стук, осколки камня
стук поршня — knocking of piston
дробный стук — staccato knocking
яростный стук — forceful knocking
стук повторился — the knocking was reiterated
- hammering |ˈhæmərɪŋ|  — удары, стук, ковка, чеканка
стук — hammering noise
стук клапана — valve hammering
стук в компрессоре — compressor hammering
стук в дверь прекратился — the hammering on the door ceased
- clatter |ˈklætər|  — грохот, стук, звон, топот, трескотня, гул, болтовня
- bang |bæŋ|  — взрыв, удар, челка, сильный удар, стук, удовольствие, звук взрыва
- rattle |ˈrætl|  — погремушка, трещотка, стук, грохот, дребезжание, треск, пустомеля, хрип
стук града по крыше — the rattle of hail on the roof
- rap |ræp|  — рэп, стук, наказание, легкий удар, ответственность, легкий стук
негромкий стук в окно — rap on the window
- clop |klɑːp|  — стук, стук копыт
- con |kɑːn|  — жулик, жульничество, стук, подача команд рулевому
- rataplan |ˌrætʌˈplæn|  — барабанный бой, стук, дробь барабана
- thud |θʌd|  — глухой стук, глухой звук
- patter |ˈpætər|  — скороговорка, говорок, жаргон, болтовня, стук дождя, условный язык
топот /стук/ копыт — the patter of hoofs

Смотрите также

стук колёса — wobbling sound
стук-постук — clickety click
стук зубами — tooth chatter
стук по столу — table-rapping
шум, грохот, стук — rough music
стук в дверь; тук-тук — rat-tat
громкий стук; тук-тук — rat a tat
кнопка поршня; стук поршня — piston knob
вибрация щёток; стук щёток — brush vibration
негромкий стук лошадиных копыт — the pitapat of horses' hoofs
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- conk |kɑːŋk|  — удар по голове, носище, перебои, башка, голова, удар по носу
- noise |nɔɪz|  — шум, помеха, звук, грохот, крик, гам, гвалт, слух, разговоры, галдеж
стук в двигателе при чрезмерном зазоре между поршнем и цилиндром — slap noise
- tap |tæp|  — кран, отвод, ответвление, метчик, водопроводный кран, отпайка, пробка
стук в дверь [в окно] — a tap on the door [on the window]
- pounding |ˈpaʊndɪŋ|  — битье
- thump |θʌmp|  — глухой звук, тяжелый удар
- tapping |tapɪŋ|  — нарезка резьбы, выпуск металла, пункция, подключение к сети, прокол
- slam |slæm|  — шлем, хлопанье, тюряга, резкая критика, разнос
стук захлопнутой за сценой двери был для него сигналом к выходу (на сцену) — an offstage door slam was his cue to enter
- beating |ˈbiːtɪŋ|  — битье, биение, поражение, порка, выволочка, массаж, взмахивание
стук в грудь — chest beating
- clang |klæŋ|  — лязг, звон, резкий металлический звук
- rumble |ˈrʌmbl|  — грохот, громыхание, ропот, грохотанье, откидное сиденье, недовольство
- thumping |ˈθʌmpɪŋ|  — громадный, подавляющий
- rattling |ˈrætlɪŋ|  — грохочущий, шумный, сильный, замечательный, быстрый, энергичный
×