Frailed
Словосочетания
frail job — амер. сл. а) распутная /гулящая/ бабёнка; б) половой акт
fancy frail — сексапильная девушка; любовница
frail casting — хрупкая отливка
a frail child — болезненный ребёнок
a frail support — непрочная опора
a frail old man — хилый старик
a frail structure — непрочное сооружение
man's life is frail — человеческая жизнь бренна
what a frail excuse! — какое неубедительное оправдание!
Примеры
He's just too frail.
Просто он слишком хилый.
The charms are frail.
Очарование эфемерно.
His mother was doddering and frail.
Его мать была дряхлой и болезненной.
The long illness left him frail and underweight.
После длительной болезни он ослабел и потерял много веса.
In his old age his health became increasingly frail.
В старости его здоровье всё больше слабело.
It was sad to see the once-great man looking so frail.
Грустно было видеть таким слабым этого когда-то великого человека.
Because of his frail constitution, he's liable to diseases.
Из-за своего хилого телосложения он подвержен болезням.
It seemed impossible that these frail boats could survive in such a storm.
Казалось невозможным, чтобы эти утлые лодчонки пережили такой шторм.
With a tottery gait the frail, elderly woman slowly climbed the steps of the church.
Неуверенной походкой хрупкая пожилая женщина медленно поднялась по ступеням церкви.
He was trying to persuade the frails to tell what they know. *
Он пытался уговорить девушек рассказать о том, что они знают.
Our society considers it the privilege of the frail sex to chew a gentleman's ear off if she chooses. *
Наше общество предоставляет представительницам слабого пола право отчитывать мужчин, когда им вздумается.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
She looked old and frail.
He looked frail and tired.
He has a frail constitution.
The frail child was often ill.
He became frail in his old age.
Her health has always been frail.
The bird's frail body was trembling.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
