Snap our
Словосочетания
snap their fingers at — игнорировать
don't snap my head off! — не набрасывайся так на меня!
to snap you out of lethargy — вывести тебя из апатии
don't snap him up so fiercely — не ругай его так сильно
to snap smb.'s head /nose/ off — резко /грубо/ отвечать кому-л., огрызаться, набрасываться на кого-л.; не дать и слова вымолвить кому-л.
to snap off smb.'s nose / head — оборвать кого-л.
to take a snap of smb. / smth. — сфотографировать кого-л. / что-л.
a snap my mother took last year — снимок, который моя мать сделала в прошлом году
sergeant snapped out his orders — сержант рявкал свои приказания
I shall take a few snaps of you — я сфотографирую /щёлкну/ тебя несколько раз
to bite /to snap/ smb.'s nose off — огрызнуться, резко ответить кому-л.
the sergeant snapped out his orders — сержант рявкал свои приказания
he cared not a snap for their advice — плевать он хотел на их совет
he snapped the food right out of her hand — он вырвал кусок прямо из её рук
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
Don't snap at me!
а) не набрасывайтесь на меня!; б) не огрызайтесь!
He snapped his fingers.
Он щёлкнул пальцами.
She snapped her handbag shut.
Она захлопнула сумочку.
A twig snapped under my foot.
Под моей ногой с хрустом сломалась ветка.
A twig snapped under my feet.
У меня под ногами хрустнула ветка.
I jump when she snaps her fingers.
Я подчиняюсь ей беспрекословно.
The shark snapped its horrid teeth.
Акула щёлкнула своими ужасными зубами.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
The dog snapped at his ankle.
Don't snap your fingers at me!
She snapped her briefcase shut.
The twig snapped when I bent it.
I'm sorry I snapped at you earlier.
The dry twig snapped under my foot.
The dry twig snapped under my boot.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
