Straighten out

*

Словосочетания

straighten out — дать исчерпывающую информацию; приводить в порядок; мозги прочистить
straighten out a plane — выравнивать самолёт
straighten out affairs — привести в порядок свои дела
straighten out matters — исправлять положение
straighten out a tangle — разобраться в путанице; распутать узел
straighten out a quarrel — уладить ссору
straighten out the account — выправлять счёт
to straighten out a tangle — разобраться в путанице, распутать узел
things will straighten out — всё наладится /образуется/
to straighten out a quarrel — уладить ссору
ещё 15 примеров свернуть

Автоматический перевод

выправить, выпрямиться

Перевод по словам

straighten  — выпрямлять, выпрямляться, приводить в порядок, выправляться, выправлять
out  — из, вне, за, вне, наружу, выход, аут, наружный, изгнать

Примеры

The bookkeeper had so hashed the figures it took weeks to straighten out the accounts.

Бухгалтер так напутал с цифрами, что на приведение счетов в порядок потребовалось несколько недель.

Your foulup look me three hours to straighten out. *

Я три часа потратил, чтобы исправить то, что ты тут наделал.

This kid's just a little mixed. She'll straighten out. *

Эта девчонка немного запуталась в жизни, но у нее все наладится.

If you're such a hotshot, why not straighten out the whole thing? *

Если ты такой большой начальник, почему ты все это не уладишь?

Thank you for straightening me out. *

Спасибо за то, что ты меня просветил.

I'm going to get this hanky-panky straightened out. *

Я скоро этому жульничеству положу конец.

He's sadly mistaken, I'd like to straighten him out. *

Он глубоко заблуждается, и я хотел бы открыть ему глаза на действительное положение вещей.

They had better get this mess straightened out PDQ if they know what's good for them. *

Я посоветовал бы им навести здесь по-шустрому порядок, если они не хотят неприятностей.

Freddie was on his father's shit list and Freddie naturally blamed the Consigliori for not straightening things out. *

Фредди впал в немилость у отца и, естественно, был в обиде на Советника за то, что тот не хотел утрясти это дело.

"We had a little argument and I straightened him out". Michael's face was impassive when he said to his brother, "You straightened out, Freddie?". *

"Мы тут немного повздорили, пришлось ему малость вправить мозги". Лицо Майкла ничего не выражало, когда он спросил брата: "Тебе точно вправили мозги, Фредди?".

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.