Дом - перевод с русского на английский
house, home, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, household
Смотрите также в объяснительном словаре: Дом
Основные варианты перевода слова «дом» на английский
- house |haʊs| — дом, здание, палата, жилище, театр, хозяйство, гостиница, семья, рубка наш дом — our house
новый дом — new house
Белый дом — White House
- home |hoʊm| — дом, жилище, родина, приют, семья, домашний очаг, кров, колыбель новый дом — new house
Белый дом — White House
дом у реки — a house on the river
ветхий дом — dilapidated / ramshackle house
плохой дом — a poor class of house
дом сгорел — the house went up in flames
снести дом — to knock down a house
старый дом — old house
дом-прицеп — house trailer
дом моряка — seaman's house
пустой дом — an unoccupied house
зайти в дом — to call at a house
дом с садом — a house with a garden
это наш дом — this is our house
угловой дом — corner house
поджечь дом — to fire a house
мрачный дом — gloomy house
хороший дом — good house
типовой дом — type house
дом на холме — house on the hill
дом из камня — house built of stone
пойдём в дом — come into the house
заложить дом — to have a monkey on one's house
соседний дом — the house next to ours
дом свиданий — house of assignation
занимать дом — to occupy a house
ограбить дом — to rob a house
дом сдаётся в аренду — the house is to let
особняк, дом для одной семьи — private house
ещё 27 примеров свернуть ветхий дом — dilapidated / ramshackle house
плохой дом — a poor class of house
дом сгорел — the house went up in flames
снести дом — to knock down a house
старый дом — old house
дом-прицеп — house trailer
дом моряка — seaman's house
пустой дом — an unoccupied house
зайти в дом — to call at a house
дом с садом — a house with a garden
это наш дом — this is our house
угловой дом — corner house
поджечь дом — to fire a house
мрачный дом — gloomy house
хороший дом — good house
типовой дом — type house
дом на холме — house on the hill
дом из камня — house built of stone
пойдём в дом — come into the house
заложить дом — to have a monkey on one's house
соседний дом — the house next to ours
дом свиданий — house of assignation
занимать дом — to occupy a house
ограбить дом — to rob a house
дом сдаётся в аренду — the house is to let
особняк, дом для одной семьи — private house
отчий дом — ancestral home
общий дом — common home
летний дом — summer home
- dwelling |ˈdwelɪŋ| — жилье, жилище, дом, проживание, жилплощадь общий дом — common home
летний дом — summer home
зимний дом — winter home
родной дом — one's own home
второй дом — a home (away) from home
дом приёма — reception home
строить дом — to build a home
семейный дом — marital home
дом молодёжи — youth home
дом инвалидов — disabled persons home
подземный дом — underground home
его бывший дом — his one-time home
дом престарелых — retirement home
деревенский дом — rustic home
родительский дом — paternal home
обустраивать дом — establish a home
видеть во сне дом — to dream of /about/ home
домашний уют; дом — poultry and home
доставлять на дом — home deliver
дом рядом с озером — a home by a lake
детский дом /приют/ — an orphan home /asylum/
дом там, где сердце — home is where the heart is
семейный дом, семья — matrimonial home
детский дом, детдом — children's home
дом для престарелых — old people's home, home for the old
покинуть родной дом — to wander off from one's home
доставленный на дом — delivered home
дом матери и ребёнка — mother-and-child home
частный дом; коттедж — single family home
ещё 27 примеров свернуть родной дом — one's own home
второй дом — a home (away) from home
дом приёма — reception home
строить дом — to build a home
семейный дом — marital home
дом молодёжи — youth home
дом инвалидов — disabled persons home
подземный дом — underground home
его бывший дом — his one-time home
дом престарелых — retirement home
деревенский дом — rustic home
родительский дом — paternal home
обустраивать дом — establish a home
видеть во сне дом — to dream of /about/ home
домашний уют; дом — poultry and home
доставлять на дом — home deliver
дом рядом с озером — a home by a lake
детский дом /приют/ — an orphan home /asylum/
дом там, где сердце — home is where the heart is
семейный дом, семья — matrimonial home
детский дом, детдом — children's home
дом для престарелых — old people's home, home for the old
покинуть родной дом — to wander off from one's home
доставленный на дом — delivered home
дом матери и ребёнка — mother-and-child home
частный дом; коттедж — single family home
одноквартирный дом — one-family dwelling
каркасный жилой дом — frame dwelling building
отдельно стоящий жилой дом — detached dwelling
- door |dɔːr| — дверь, дверца, вход, путь, дом, дверной проем, заслонка, помещение каркасный жилой дом — frame dwelling building
отдельно стоящий жилой дом — detached dwelling
односемейное жилище; одноквартирный дом — single dwelling
многосемейное жилище; многоквартирный дом — multifamily dwelling
жилой дом с минимальным потреблением энергии — minimum-energy dwelling
жилище, занимаемое владельцем; частное жилье; частный дом — owner-occupied dwelling
жилище на одну семью; односемейное жилище; одноквартирный дом — single-family dwelling
незаконное вторжение в дом; нарушение неприкосновенности жилища — illegal entry of a dwelling
дом, не пригодный для проживания; дом, непригодный для проживания — uninhabitable dwelling
жилой дом, предназначенный к сносу; предназначенный к сносу жилой дом — condemned dwelling
ещё 8 примеров свернуть многосемейное жилище; многоквартирный дом — multifamily dwelling
жилой дом с минимальным потреблением энергии — minimum-energy dwelling
жилище, занимаемое владельцем; частное жилье; частный дом — owner-occupied dwelling
жилище на одну семью; односемейное жилище; одноквартирный дом — single-family dwelling
незаконное вторжение в дом; нарушение неприкосновенности жилища — illegal entry of a dwelling
дом, не пригодный для проживания; дом, непригодный для проживания — uninhabitable dwelling
жилой дом, предназначенный к сносу; предназначенный к сносу жилой дом — condemned dwelling
доставка заказов на дом — delivery at door
- crib |krɪb| — детская кроватка, шпаргалка, ясли, плагиат, дом, подстрочник, хижина ограбить дом /квартиру/ — to crack a crib
- household |ˈhaʊshəʊld| — домашнее хозяйство, семья, хозяйство, домочадцы, королевский двор гостеприимный дом — hospitable household
это событие привело в смятение весь дом — this event threw the household into utter confusion
это событие привело в смятение весь дом — this event threw the household into utter confusion
Смотрите также
жилой дом — dwelling-house
Дом книги — Book Centre
войти в дом — to go indoors
сборный дом — prefab-house
дом-коробка — egg-box
место отдыха — place of resort
дом собраний — jama'at khanah
работный дом — maison de travail
дом капитула — chapter-house
плавучий дом — house-boat
Дом книги — Book Centre
войти в дом — to go indoors
сборный дом — prefab-house
дом-коробка — egg-box
место отдыха — place of resort
дом собраний — jama'at khanah
работный дом — maison de travail
дом капитула — chapter-house
плавучий дом — house-boat
высотный дом — high block
торговый дом — merchant venture
дом без углов — a rubber room
родильный дом — lying-in hospital
публичный дом — chippy joint
дом для гостей — guest-house
загородный дом — country mansion
приходский дом — parish building
доставка на дом — house-to-house distribution
малоэтажный дом — low building
сумасшедший дом — lunatic hospital; lunatic asylum
стандартный дом — standard building
разрушенный дом — rubbled building
полон дом гостей — houseful of guests
не дом, а казарма — a regular barrack of a place
покосившийся дом — a broken-backed building
старый дом снесли — the old building was pulled down
многоквартирный дом — block of flats
ночлежный дом; ночлежка — night shelter
(подпольный) игорный дом — gambling den
ещё 20 примеров свернуть торговый дом — merchant venture
дом без углов — a rubber room
родильный дом — lying-in hospital
публичный дом — chippy joint
дом для гостей — guest-house
загородный дом — country mansion
приходский дом — parish building
доставка на дом — house-to-house distribution
малоэтажный дом — low building
сумасшедший дом — lunatic hospital; lunatic asylum
стандартный дом — standard building
разрушенный дом — rubbled building
полон дом гостей — houseful of guests
не дом, а казарма — a regular barrack of a place
покосившийся дом — a broken-backed building
старый дом снесли — the old building was pulled down
многоквартирный дом — block of flats
ночлежный дом; ночлежка — night shelter
(подпольный) игорный дом — gambling den
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- establishment |ɪˈstæblɪʃmənt| — установление, учреждение, заведение, истеблишмент, введение, основание дом призрения сирот — an establishment for the maintenance of orphans
- fence |fens| — забор, ограждение, ограда, изгородь, загородка, фехтование, штакетник дом, место, где принимается краденое — fence for stolen goods
- institution |ˌɪnstɪˈtuːʃn| — учреждение, институт, организация, заведение, учебное заведение учреждение по уходу за престарелыми; дом престарелых — institution for elderly care
учреждение закрытого типа; охраняемое учреждение; дом для престарелых — custodial institution
- service |ˈsɜːrvɪs| — обслуживание, служба, услуга, сервис, служение, техническое обслуживание учреждение закрытого типа; охраняемое учреждение; дом для престарелых — custodial institution
отпуск обедов на дом — carry-out service
доставка на дом /лично в руки/ — personal service
плата за доставку покупки на дом — service fee for delivery
- retreat |rɪˈtriːt| — отступление, отход, убежище, отбой, уединение, психиатрическая больница доставка на дом /лично в руки/ — personal service
плата за доставку покупки на дом — service fee for delivery
доставка товаров; доставка на дом — home-delivery service
я [дом] к вашим услугам /в вашем распоряжении/ — I am [the house is] at your service
доставка пелёнок на дом; прокат пелёнок (вид бытовых услуг) — diaper service
доставка покупок на дом через специальное транспортное агентство — pooled delivery service
система доставки грузов от места отправки грузов на дом отправителю — door-to-door service
ещё 5 примеров свернуть я [дом] к вашим услугам /в вашем распоряжении/ — I am [the house is] at your service
доставка пелёнок на дом; прокат пелёнок (вид бытовых услуг) — diaper service
доставка покупок на дом через специальное транспортное агентство — pooled delivery service
система доставки грузов от места отправки грузов на дом отправителю — door-to-door service
уединённый дом за городом; дача — country retreat
- family |ˈfæməlɪ| — семья, семейство, род, содружество сблокированный дом на одну семью — single family attached housing
отдельно стоящий дом на одну семью — single family detached housing
дом для одной семьи; односемейный дом — single family unit
- dynasty |ˈdaɪnəstɪ| — династия отдельно стоящий дом на одну семью — single family detached housing
дом для одной семьи; односемейный дом — single family unit
царствующая династия /-ий дом/ — the reigning dynasty
Примеры со словом «дом»
Дом книги
Book Centre
Папа дома!
Daddy's home!
Дом музыки
Music Centre
Дом обветшал.
The house has fallen into decrepitude.
Он в этом доме.
He is inside the house.
Этот дом — наш.
This house is ours.
Дом вырос в цене.
The house increased in value.
Мяч угодил в дом.
The ball hit the house.
Проводи их в дом.
Help them into the house.
Он вышел из дома.
He went outside the house.
Дом сгорел дотла.
Fire devoured the house.
Дом сгорел дотла.
The house has burnt down.