Удрать

удрать домой — put to home
удрать домой — to put for home
смыться, удрать — to take / sling one's hook разг.
смыться; удрать — sling one's hook
удрать, улизнуть — to take to one's legs
убраться; удрать — stump one's chalks
убраться; удрать — walk one's chalks
прогулять; удрать — play hookey
разг. убраться, удрать — to walk / stump one's chalks
показать пятки, удрать — to fling up one's heels
ещё 17 примеров свернуть
- get away |ˈɡet əˈweɪ|  — уходить, избежать, удирать, ускользнуть, выбираться, отрываться
отделываться, сходить с рук; удрать с добычей; сходить с рук — get away with
он задержал полицию на пятнадцать минут, чтобы его сообщники успели удрать — he stalled the police for 15 minutes so his accomplices could get away
- run off |ˈrən ˈɒf|  — убегать, сбегать, смываться, забежать, удирать, отцеживать, спускать
быстро удрать, поспешно исчезнуть — to run off in (great) haste
поспешно исчезнуть; быстро удрать — run off in great haste
поспешно исчезнуть; быстро удрать — run off in haste
- bolt |bəʊlt|  — сбежать, грохотить, удирать, запирать на засов, понести
броситься; помчаться; удрать — do a bolt
броситься; помчаться; удрать — make a bolt
- cut |kʌt|  — отрезать, резать, разрезать, резаться, сокращать, урезать, снижать
удрать, улизнуть — to cut one's stick разг.
удрать, улизнуть — to cut one's sticks
удрать, убраться, смыться вовремя — to cut one's lucky
- skip |skɪp|  — пропускать, скакать, перескакивать, прыгать, опускать, махнуть
линять; удрать — skip off
- run away |ˈrən əˈweɪ|  — убегать, сбегать, наезжать, понести, намного обогнать
удрать из школы — to run away from school
убежать /удрать/ от кого-л., от чего-л. — to run away from smb., smth.
- run |rʌn|  — работать, бежать, управлять, бегать, проходить, вести, проводить, идти
убежать, удрать — to make a run of it
- away |əˈweɪ|  — далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
удрать, ускользнуть — to nip away
а) удрать, не оставив следов; б) отделаться; разделаться; ≅ выйти сухим из воды — to get clear away
- escape |ɪˈskeɪp|  — бежать, вырваться, избавиться, избегать, убегать, спасаться, отделаться
ему удалось удрать, но пришлось оставить /бросить/ пожитки — he managed to escape, but minus his luggage

Примеры со словом «удрать»

Пехота успела удрать перед самым началом бомбёжки.
The ground soldiers bugged out just before the start of the aerial bombing.

Я попался своей старой глухой тётушке, и не смог от неё удрать.
I was nobbled by my deaf old aunt and couldn't get away.

Мошенники удрали через парк.
The crooks got away across the park.

Все трое удрали на краденой машине.
The three men got away in a stolen car.

Мужчины угрожали ему, но он не уступил, и они удрали.
The men threatened him, but he stood his ground and they fled.

Чтоб мне провалиться /чтоб я сдох/, да она просто удрала!
Blow me down if she didn't just run off!

Бандиты удрали с добычей стоимостью несколько сот фунтов.
The gang escaped with a haul worth hundreds of pounds.

Грабитель развернулся и удрал прежде, чем я смог увидеть его лицо.
The mugger turned and fled before I could see his face.

Вскоре после того, как стало известно о разразившемся скандале, он удрал в Европу.
He decamped to Europe soon after news of the scandal broke.

Она удрала.
She took it on the lam.

Он взял да и удрал.
He upped and ran.

Дворецкий удрал, прихватив с собой драгоценности.
The butler made off with the valuables.