In charge of
Словосочетания
be in charge of — быть на попечении
put in charge of — ставить во главе; вверить заботам; поручить
to be in charge of — а) иметь (кого-л.) на попечении или (что-л.) на хранении; отвечать за (кого-л., что-л.); б) преим. амер. быть на попечении, находиться на хранении (у кого-л.);
in charge of pilot — под проводкой лоцмана
place in charge of — вверить заботам; поручить
be in charge of smth. — заведовать чем-л.; ведать чем-л.
in charge of personnel — заведующий кафедрой
to be in charge of smth. — отвечать за что-л.
person in charge of work — прораб
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
He is in charge of recruitment.
Он отвечает за набор персонала.
Mary was put in charge of the child.
Мэри поручили присматривать за ребёнком.
No one is in charge of council spending.
Никто не отвечает за расходы совета.
He's in charge of the lighting for the show.
На этом концерте он отвечает за освещение.
As from today, you are in charge of the office.
С сегодняшнего дня вы возглавляете офис.
The manager is in charge of project coordination.
Этот менеджер отвечает за координацию проекта.
Six police officers are in charge of the district.
Этот район находится в ведении шестерых полицейских.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
She is in charge of marketing.
Who is in charge of this project?
He is in charge of foreign affairs.
She was put in charge of marketing.
Who is in charge of this department?
I'm in charge of organizing the event.
He was in charge of a small detachment.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
