Оформление - перевод с русского на английский

decor, formalization, typography, figuration

Основные варианты перевода слова «оформление» на английский

- decor |deɪˈkɔːr|  — декорации, оформление, орнамент
внутреннее оформление; внутренняя отделка — interior decor
- typography |taɪˈpɑːɡrəfɪ|  — книгопечатание, оформление
оформление коммерческих изданий — commercial typography
фотонаборное оформление издания — photocomposition typography
полиграфическое оформление книги — book typography
оформление книги было замечательным — the typography was admirable
оформление издания с помощью цифровой техники — digital typography

Смотрите также

оформление акта — drawing up of an act
оформление займа — completion of a loan
оформление сделки — closure of a deal
оформление заказа — making-out up of an order
оформление заявки — preparation of application
оформление акцепта — completion of an acceptance
шрифтовое оформление — typographic treatment
оформление накладной — drawing up of a waybill
оформление претензий — documentation of claims
оформление завещания — drawing up of will
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- get-up |ˈɡet ʌp|  — общая структура, устройство, внешний вид, манера одеваться, стиль
внешнее оформление — deceptive get-up
внешнее оформление книги — get-up of book
внешняя отделка товаров; оформление товаров — get-up of goods
- appearance |əˈpɪrəns|  — появление, внешний вид, вид, внешность, видимость, выступление, явление
красивое внешнее оформление — a pleasing appearance
эстетическое оформление здания — architectural appearance of a building
художественное оформление; внешний вид — decorative appearance
архитектурное оформление; архитектурная обработка — architectural appearance
- design |dɪˈzaɪn|  — дизайн, разработка, конструкция, проектирование, проект, рисунок, узор
оформление магазина — store design
эскизное оформление клумб — bedding design
оформление формуляра; форма бланка — form design
ещё 11 примеров свернуть
- registration |ˌredʒɪˈstreɪʃn|  — регистрация, учет, запись, прописка, пристрелка
оформление прав — registration of rights
пограничное оформление — frontier registration
оформление заказного письма — registration of a letter
ещё 5 примеров свернуть
- execution |ˌeksɪˈkjuːʃn|  — выполнение, исполнение, казнь, экзекуция, уничтожение
оформление опёки — execution of trust
оформление чертежей — execution of drawings
оформление служебной документации — execution of service records
оформление технической документации — execution of technical documentation
- clearance |ˈklɪrəns|  — зазор, клиренс, очистка, просвет, разрешение, расчистка, промежуток
оформление допуска — clearance check
ускорять оформление — expedite the clearance
оформление персонального допуска к секретной информации — personal security clearance
оформление экспортируемых грузов; разрешение таможни на вывоз — export clearance
- layout |ˈleɪaʊt|  — макет, расположение, планировка, размещение, схема, план, разметка
оформление формуляра; формат формуляра; разметка формы — form layout
- artwork |ˈɑːrtwɜːrk|  — произведение искусства
художественное оформление в законченном виде; макет рекламного издания — finished artwork
- decoration |ˌdekəˈreɪʃn|  — украшение, декор, декорация, убранство, орден, знак отличия, гирлянды
оформление витрины — show-case decoration
оформление выставки — decoration of an exhibition
оформление павильона — decoration of a pavilion
ещё 6 примеров свернуть
- styling |ˈstaɪlɪŋ|  — моделирование, стайлинг, дизайн, стилистическая правка
художественное оформление изделий — product styling
оформление изделия в соответствии с новейшей модой — up-to-the-minute styling
- formalities |fɔːˈmælətɪz|  — формальность, педантичность
таможенное оформление; таможенная очистка — custom formalities

Примеры со словом «оформление»

Вход в здание имел скудное оформление.
The entrance to the building has little adornment.

Кто занимался оформлением обложки этой книги?
Who designed the book's cover?

Пусть оформление ресторана вас не пугает: еда тут очень хорошая. (брит.)
Don't let the restaurant's decor put you off — the food is really good.

Оформление гармонично сочетает в себе традиционные и современные элементы.
The decor is a harmonious blend of traditional and modern.

Мой юрисконсульт взимает фиксированную плату (т.е. сумму, которая не меняется) за оформление продажи дома.
My solicitor charges a flat fee (=an amount that does not change) for handling the sale of a house.

Как проходит процедура оформления визы?
What's the procedure for applying for a visa?

Они продемонстрировали хороший вкус в оформлении помещений.
They showed good taste in planning the decor.

При оформлении подписки онлайн, её можно отменить в любое время.
If you subscribe online, you can cancel at any time.

Стиль оформления этого итало-американского ресторана напоминает о прелестных открытых кафе Италии.
The Italian-American restaurant is decorated in a manner evocative of the charming outdoor cafés in Italy.

После окончания прогона спектакля электрики разберут все осветительные установки, использованные для оформления сцены.
...electricians will take down all the lights for the set after the play has finished its run...