Предпринять

предпринять атаку — mount an attack
предпринять попытку — to give smth. a whirl
предпринять наступление — to put in the attack
предпринять, начать что-л. — to put / set one's hands to smth.
предпринять расследование — cause an investigation to be made
предпринять попытку; сделать — give it a bash
предпринять длинную прогулку — to go for a good / long round
ужасно, что ничего нельзя предпринять — it's dreadful that nothing can be done
нужно подумать, что можно предпринять — we must see what can be done about it
уговорить кого-л. предпринять поездку — to talk smb. into taking the trip
ещё 20 примеров свернуть
- take |teɪk|  — взятие, дубль, захват, сбор, выручка, улов, барыши, урок наборщика
предпринять путешествие — take journey
предпринять очередной шаг — take the next step
предпринять разумные шаги — take reasonable steps
ещё 6 примеров свернуть
- undertake |ˌʌndərˈteɪk|  — предпринимать, браться, гарантировать, ручаться
предпринять поездку — to undertake a journey
предпринять поездку — undertake a trip
предпринять путешествие — undertake journey
предпринимать наступление; предпринять наступление — undertake an offensive
- launch |lɔːntʃ|  — запускать, начинать, выпускать, предпринимать, бросать, разразиться
предпринять, начать наступление — to launch an offensive
предпринимать контрнаступление; предпринять контрнаступление — launch a counteroffensive
предпринять наступление; развернуть кампанию; предпринимать атаку — launch an attack
высаживать морской десант; высадить морской десант; предпринять атаку — launch an assault
- attempt |əˈtempt|  — пытаться, пробовать, покушаться, делать попытку
предпринять попытку — to make an attempt
они намерены предпринять новую попытку — they purpose a further attempt
- do |duː|  — делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать
обдумывать, что предпринять — to deliberate what to do
решить, что предпринять дальше — to decide what to do next
предпринять отчаянную попытку сделать что-л. — to make a desperate venture to do smth.
решить, что предпринять дальше [как взяться за дело] — to decide what to do next [how to tackle the matter]
- embark |ɪmˈbɑːrk|  — начинать, грузить, грузить на корабль, грузиться на корабль
предпринять; начинать; начать — embark upon
начинать дело; предпринять; приступить — embark on
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
предпринять несколько попыток — make several tentatives
предпринять все возможные усилия — make every possible effort
предпринимать усилия; предпринять усилия — make effects
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «предпринять»

Необходимо выяснить, что следует предпринять.
It is necessary to see what could be done.

Необходимо было что-то немедленно предпринять.
There was a pressing need to act immediately.

Им следует предпринять шаги для решения этой проблемы.
They should act to solve the problem.

Вам тогда и решать, какие действия следует предпринять.
It will be for you to decide what action you should take.

Наша страна готова предпринять односторонние действия.
Our country is prepared to take unilateral action.

Необходимо что-то предпринять для устранения данной проблемы.
Something must be done to remedy the problem.

Возможно, вам следует предпринять более примирительный подход.
Perhaps you should adopt a more conciliatory approach.

Можно предпринять некоторые шаги для подготовки к суровой зиме.
Steps can be taken to provide against a severe winter.

Они обещают предпринять немедленные меры, чтобы помочь безработным.
They promise immediate action to help the unemployed.

Вы можете предпринять кое-какие шаги для защиты от кражи личных данных.
There are steps you can take to safeguard against identity theft.

Каждый домовладелец должен предпринять меры предосторожности против пожара.
Every home owner should take precautions against fire.

Правительство обещало предпринять решительные меры по борьбе с преступностью.
The government has promised to crack down on criminal activity.