Выше - перевод с русского на английский
above, up, before, supra, upward, upwards, superiorly, thereover, over
Основные варианты перевода слова «выше» на английский
- above |əˈbʌv| — выше, более, свыше, ранее, наверх, наверху, раньшевыше нуля — above zero
выше нормы — above the norm
стоять выше — rank above
выше уровня — above the level
намного выше — far above
выше среднего — above the average
выше номинала — above par
выше глиссады — above the glide slope
выше паритета — above parity
они выше этого — they are above it
указанный выше — indicated above
упомянутый выше — defined above
как указано выше — as stated above
приведённый выше — quoted above
он выше подозрений — his character is above suspicion
выше нуля градусов — above freezing
стоять выше кого-л. — to rank above smb.
сверху; свыше; выше — from above
выше предрассудков — above prejudice
рассмотренный выше — discussed above
выше себестоимости — above cost
выше среднего роста — above average stature
выше / ниже номинала — above / below par
выше [ниже] среднего — above [below] the average
вода была выше колен — the water reached above their knees
метод, описанный выше — the above method
смотри примечания выше — see the notes above
указанная выше теорема — the above theorem
на ступеньку выше — up a notch
выше время истекло — you time is up
не унывайте; выше нос — chins up
не унывай(те)!, выше нос! — chins up!
он живёт тремя этажами выше — he lives three storeys up
его ставили выше соперников — he was set up over his rivals
она живёт тремя этажами выше — she lives three floors up
выше голову!; подходяще; недурно — thumbs up
я не считаю себя лучше /выше/ вас — I don't set myself up to be better than you
≅ выше голову!, не падайте духом! — keep your chin up!
они летели ввысь /всё выше и выше/, они взмыли в вышину — they flew up and up
ставить /считать/ Вергилия выше Гомера — to set Vergil before Homer
как я уже /выше/ заметил /упомянул, сказал/ — as I noted before
как сказано выше — ut supra
нет никого, кто был бы выше закона — nemo est supra legis
возвышаться; быть выше — extend upward
параметрический усилитель, частота сигнала на выходе которого выше, чем на входе — upward converter
продавать выше номинальной цены — sell over par
выше чьего-л. понимания /разумения/ — over /above/ smb.'s head
значительно больше; значительно выше; далеко за — well over
только что законченный; непосредственно выше; непосредственно над — just over
передача данных на частотах, выше частот передачи речи; данные над речью — data over voice
выше моего понимания — beyond my ken
это выше всяких похвал — it is beyond all praise
выше /вне/ всяких подозрений — beyond the reach of all suspicion
это выше чьего-либо понимания — it is beyond one's grasp
Это за гранью моего понимания. — It is beyond me.
напряжённый выше предела упругости — stressed beyond the elastic limit
такие тонкости выше моего понимания — such subtleties are beyond my reach
это выше моего понимания, это недоступно моему уму — that's beyond my brain
быть недоступным человеку, быть выше человеческих возможностей — to be beyond human contrivance
умение чинить такую сложную технику, как автомобиль, было выше её возможностей — a motor-car was a complexity far beyond her mechanical skill
а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) быть не по силам, быть выше чьего-л. понимания — to be beyond /out of/ one's depth
а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) утратить способность понимать что-л.; в) быть выше чьего-л. понимания — to get /to go/ beyond /out of/ one's depth
Смотрите также
выше крыши — through the roof
всё выше и выше — high er and high er
ниже [выше] нуля — below [above] zero
быть выше ростом — to exceed in height
быть выше чего-л. — to be superior to smth.
шорты выше колен — jamaica shorts
брать /взять/ выше — to rise in pitch
гольфы выше колен — overknee socks
сапог выше колена — jackboot
как отмечалось выше — as presently constituted
сила выше допустимой — overload force
как упоминалось выше — as previously mentioned
выше/ниже уровня моря — above/below sea level
ионизация выше порога — above-threshold ionization
он выше предрассудков — he is superior to prejudice
температура выше нормы — above-normal temperature
погрешность выше нормы — outbound error
цена выше на три пункта — the price is 3 points on
превосходить; быть выше — out-top
я выше того, чтобы лгать — I scorn to tell a lie
по знаниям она выше него — she is superior to him in knowledge
быть намного лучше /выше/ — to be streets better
считать кого-л. выше себя — to think of smb. as one's superior
угол сноса выше глиссады — updraught drift angle
высокие охотничьи сапоги — overknee boots
он выше отца на полголовы — he tops his father by half a head
это выше человеческих сил — it is humanly impossible
пользующийся большим спросом (особ. ввиду нехватки); очень модный; в моде, в большом почёте — at a premium
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- higher |ˈhaɪər| — высший, верхнийнемного выше — a shade higher
значительно выше — notably higher
расходы выше среднего — higher than average costs
наши расходы зимой выше — our outgoings are higher in winter
чуть-чуть выше; чуть выше — just higher
сыграть ноту октавой выше — duplicate a note an octave higher
солнце поднимается (всё выше) — the sun is getting higher
волны вздымались всё выше и выше — the waves surged higher and higher
транспонировать мелодию на полтона выше — to set a melody half a tone higher
майор по званию одной ступенью выше капитана — a major is one grade higher than a captain
реакция порядка выше третьего; реакция высшего порядка — higher order reaction
ещё выше — still taller taller still
выше на фут — taller by a foot
на голову выше — taller by a head
ещё выше [громче] — still taller [louder], taller [louder] still
выше на три дюйма — taller by three inches
он был на голову выше — he stood a head taller
расти, становиться выше — to grow taller
он был на целую голову выше — he stood a whole head taller
он был на (целую) голову выше — he was taller by a head, he stood a (whole) head taller
он был на целую голову выше; он был на голову выше — he was taller by a head
Примеры со словом «выше»
Он выше вас.
He is taller than you are.
Он намного выше тебя.
He is taller than you by a mile.
Цена её выше жемчугов.
Her price is far above rubies.
Он выше её по положению.
His rank exceeds her own.
Его сын выше, чем он сам.
His boy is taller than he is.
Цены на нефть выше нормы.
Oil prices are above normal.
Дик уже выше своего отца.
Dick has already passed his father in height.
Это выше моего понимания.
It is above me.
Её IQ намного выше среднего.
Her IQ is way above average.
Выше нос! Худшее уже позади.
Cheer up! The worst is over.
Майор по чину выше капитана.
A major ranks above a captain.
Требования, изложенные выше.
The requisitions hereinbefore explained.