Оскорбление - перевод на английский с примерами

insult, abuse, affront, offense, outrage, snub, injury, indignity, wound

- insult |ɪnˈsʌlt|  — оскорбление, обида, выпад, инсульт
грубое оскорбление — gross insult
тяжкое оскорбление — great insult
грязное оскорбление — nasty / vicious insult
ещё 27 примеров свернуть
- abuse |əˈbjuːs|  — злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение
ответное оскорбление — retorted abuse
ничем не вызванное оскорбление — unprovoked abuse
- affront |əˈfrʌnt|  — оскорбление, унижение
загладить оскорбление — to expiate an affront
публичное оскорбление — public affront
нанести оскорбление кому-л. — to offer an affront to smb., to put an affront (up)on smb.
ещё 6 примеров свернуть
- offense |əˈfens|  — нападение, преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление
- outrage |ˈaʊtreɪdʒ|  — произвол, надругательство, безобразие, оскорбление, насилие, поругание
испытывать оскорбление — feel outrage
оскорбление общественной морали — an outrage against public morality
оскорблять, наносить оскорбление — to stir up outrage / spark outrage амер. / spark off outrage брит.
- snub |snʌb|  — оскорбление, пренебрежительное обхождение, выговор, нагоняй
намеренное оскорбление — deliberate snub
- injury |ˈɪndʒəri|  — травма, повреждение, вред, ущерб, ушиб, рана, оскорбление, обида, порча
- indignity |ɪnˈdɪɡnəti|  — унижение, оскорбление, пренебрежение, унизительность
- contumely |kɒnˈtuːməli|  — оскорбление, бесчестье, дерзость, бесславие
- wound |wuːnd|  — рана, ранение, обида, ущерб, оскорбление, муки любви
нанести кому-л. оскорбление — to inflict a wound (up)on smb.
- verbal |ˈvɜːrbl|  — оскорбление, неличная форма глагола, брань
- obloquy |ˈɑːbləkwi|  — оскорбление, злословие, поношение, позор
- opprobrium |əˈproʊbriəm|  — позор, посрамление, оскорбление
- offence |əˈfens|  — нападение, преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление
тяжёлое /смертельное/ оскорбление — mortal offence
- slap in the face  — пощечина, оскорбление, резкое замечание

Смотрите также

оскорбление флага — disrespect to the flag
оскорбление словом — damaging words
оскорбление величества — leze majesty
оскорбление; грязный; грязь — bare-face
иск за оскорбление действием — an action for battery
преднамеренное убийство [оскорбление] — deliberate murder [insult]
отомстить за оскорбление; взять реванш — get own
удар по самолюбию; резкий отпор; оскорбление — slap in the eye
оскорбление величества; оскорбление монарха — lose-majesty
отомстить за обиду /оскорбление/; взять реванш — to get back one's own, to get one's own back
ещё 9 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- dirt |dɜːrt|  — грязь, земля, грунт, нечистоты, сор, почва, гадость, подлость
проглотить оскорбление; сносить оскорбления; униженно извиняться — eat dirt
- contempt |kənˈtempt|  — презрение, неуважение
оскорбление офицера — contempt towards an officer
неуважение к суду; оскорбление суда; неявка в суд — contempt of a court
штраф за неуважение к суду; штраф за оскорбление суда — fine for contempt of court
за оскорбление суда он был привлечён к судебной ответственности — he was cited for contempt of court
уголовно наказуемое преступное неуважение; оскорбление органа власти — criminal contempt
- insulting |ɪnˈsʌltɪŋ|  — оскорбительный, обидный
- hurt |hɜːrt|  — боль, вред, ущерб, повреждение, обида, рана
- humiliation |hjuːˌmɪliˈeɪʃn|  — унижение
- defamation |ˌdefəˈmeɪʃn|  — диффамация, клевета, поношение
оскорбление действием — defamation by action
- offend |əˈfend|  — оскорблять, обижать, задевать, нарушать, погрешить, нарушать закон
- slur |slɜːr|  — пятно, лига, пятно на репутации, марашка, расплывшееся пятно
- harassment |həˈrasmənt|  — беспокойство, раздражение, забота
- assault |əˈsɔːlt|  — нападение, штурм, насилие, атака, нападки, приступ, изнасилование
словесное оскорбление и оскорбление действием — assault and battery
оскорбление лица, находящегося при исполнении служебных обязанностей — assault on official in act of duty
- offensive |əˈfensɪv|  — наступление, наступательная операция
наносить оскорбление; начинать наступление; начать наступление — launch an offensive
×