Прямое

Смотрите также: прямой

прямое эхо — forward echo
прямое ребро — forward edge
прямое крыло — upswept wing
прямое родство — ascendants and descendants
прямое искание — forward selection
прямое участие — actual participation
прямое искание — straight-through selection
прямое смещение — forward bias
прямое значение — proper meaning
прямое указание — express indication
ещё 20 примеров свернуть
- direct |dəˈrekt / daɪˈrekt|  — прямой, непосредственный, постоянный, точный, открытый, ясный, личный
прямое кино — the direct film
прямое ребро — direct edge
прямое правило — direct rule
ещё 27 примеров свернуть
- right |raɪt|  — правый, прямой, правильный, верный, справедливый, подходящий, лицевой
прямое восхождение — right ascension
видимое прямое восхождение — apparent right ascension
истинное прямое восхождение — true right ascension
ещё 10 примеров свернуть
- straight |streɪt|  — прямой, гетеросексуальный, ровный, честный, верный, неразбавленный
прямое крыло — straight wing
прямое усиление — straight amplification
прямое оперение — straight fins
ещё 10 примеров свернуть
- outright |ˈaʊtraɪt|  — прямой, открытый, полный, совершенный
прямое слияние — outright merger
прямое право собственности — outright ownership
- straightforward |ˌstreɪtˈfɔːrwərd|  — простой, прямой, откровенный, честный, движущийся прямо вперед
непосредственное [прямое] вычисление — straightforward calculation
- immediate |ɪˈmiːdɪət|  — немедленный, непосредственный, прямой, ближайший, безотлагательный
прямое отображение — immediate rendering
прямое преимущество — immediate advantage
прямое вмешательство — immediate interference
ещё 5 примеров свернуть
- upright |ˈʌpraɪt|  — вертикальный, прямой, честный
прямое дерево — an upright tree
прямое положение равновесия — upright equilibrium
рентгеновское изображение в вертикальном положении; прямое изображение — upright image
- erect |ɪˈrekt|  — прямой, вертикальный, торчащий, стоячий, бодрый, поднятый, ощетинившийся
давать прямое изображение — to form an erect image
прямое [неперевернутое] изображение — erect image
лупа сквозной наводки, дающая прямое изображение — erect image focusing tube
- flat |flæt|  — плоский, ровный, равнинный, прямой, категорический, приплюснутый
горизонтальное залегание пластов; прямое залегание пластов — flat bedding
прямое жало отвёртки; штампованная лопатка; штыковая лопатка — flat blade
- through |θruː|  — сквозной, прямой, беспересадочный, свободный, беспрепятственный
прямое сообщение — through connections
прямое воздушное сообщение — through air service
прямое железнодорожное сообщение — through railroad service
ещё 4 примера свернуть
- square |skwer|  — квадратный, прямоугольный, прямой, квадратичный, четырехугольный
воен. прямое попадание — square hit
двубортная форменная тужурка; прямое парусное вооружение — square rig
оснащённый четырёхугольными парусами; имеющий прямое парусное снаряжение — square rigged
- round |raʊnd|  — круглый, круговой, округленный, закругленный, цилиндрический, полный
прямое колено трубы — round elbow
- thru |θruː|  — прямой, беспересадочный, беспрепятственный, свободный
сквозное движение; прямое сообщение — thru traffic

Примеры со словом «прямое»

Он получил прямое указание президента.
He received a direct order from the President.

Установлено прямое телефонное соединение.
A direct telephone linkup has been established.

Наш корабль получил прямое попадание и затонул.
Our ship took a direct hit and sank.

Погода оказала прямое воздействие на наши планы.
The weather had a direct effect on our plans.

У этого слова есть и прямое и переносное значение.
The word has both literal meanings and figurative meanings.

Один из бомбардировщиков совершил прямое попадание в цель.
One of the bombers scored a direct hit.

Уровень образования оказывает ощутимое прямое влияние на доходы.
Educational level has a sizeable direct effect on income.

То, что он сказал вчера - прямое противоречие тому, что он сказал сегодня.
What he said yesterday is in direct contradiction to what he said today.

То, что произошло, имеет прямое отношение к моему тогдашнему душевному состоянию.
What happened had a lot to do with my state of mind at the time.

В будущем должно быть более прямое обсуждение между руководством и нижестоящими работниками.
There should be more direct discussion between managers and workers lower down the line.

Сейчас выборы представляют собой прямое противостояние между лейбористами и консерваторами.
The election is now a straight fight between Labour and the Conservatives.

Он нечаянно навёл беспорядок в компакт-дисках брата, оставив прямое доказательство того, что брал их без разрешения.
He had accidentally disarrayed his brother's CDs, leaving a telltale sign of borrowing without permission.