For a change
Словосочетания
long for a change — жаждать перемены
call for a change — призывать к перемене
to long for a change — жаждать перемены
lobby for a change in the law — лоббировать с целью внесения изменений в законодательство
to argue for a change of venue — добиваться изменения места слушания дела
to long for a change [for smth. new] — жаждать перемены [чего-л. нового]
my application for a change of department was acceded to — моё заявление о переводе в другой отдел было удовлетворено
watch for change — поджидать удобный случай
request for change — запрос о внесении изменений
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
How about dinner out for a change?
Давай для разнообразия поужинаем в ресторане?
We bought an unused car for a change.
На этот раз мы купили новый автомобиль.
For a change, why not dye your T-shirts?
Для разнообразия, почему бы не покрасить свои футболки?
Try and see my side of things for a change!
Попробуйте хоть раз посмотреть на вещи с моей точки зрения!
Many voters believe that it's time for a change.
Многие избиратели считают, что пришло время для перемен.
Why don't you pick on someone else for a change?
Почему бы тебе ради разнообразия не подразнить кого-нибудь другого?
It won't hurt Julia to get up early for a change.
Джулии не повредит хоть раз для разнообразия встать рано утром.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
The time is ripe for change.
The need for change is self-evident.
You must recognize the need for change.
I dug deep in my pocket for some change.
The time has ripened for radical changes.
Stop posing and be yourself for a change.
His words acted as a catalyst for change.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
