Поручение - перевод с русского на английский
errand, mission, procuratory, commissioned
Основные варианты перевода слова «поручение» на английский
- errand |ˈerənd| — поручение, командировкапоручение Господа — Lord's errand
выполнять поручение — to do an errand
бессмысленное поручение — bootless errand
дипломатическое поручение — diplomatic errand
я благополучно выполнил поручение — I accomplished the errand without mishap
тайное поручение [общество, влияние] — secret errand [society, influence]
бессмысленное поручение; бесплодная затея; бесполезное дело — fool's errand
опасное поручение — dangerous mission
давать важное поручение — charge with an important mission
безнадёжное поручение, верная смерть — suicide mission
Смотрите также
платежное поручение — payment draft
поручение на инкассо — encashment letter
деликатное поручение — delicate / ticklish task
инкассовое поручение — collection letter
дать задание /поручение/ — to encharge with a task
двойное поручение брокеру — one-cancels-other-oder
лицо, выполняющее поручение — assignee of task
он выполнил поручение кое-как — he breezed through the task
судебное поручение, рогаторий — rogatory letter
выполнять бессмысленное поручение — to hunt the gowk
дать поручение банку о переводе денег — to instruct a bank to remit money
судебное поручение (о допросе свидетеля) — letters requisitory
неприятное поручение; неприятное задание — nasty business
бессмысленное поручение, бесполезное дело — gowk's-errand
обязательство-поручение, выдаваемое поручителю — back bond
поручение на перевозку груза; фрахтование тоннажа — freight booking
поручение биржевому маклеру продать или купить бумаги — stop-order
исполнять поручения; исполнять поручение; быть на посылках — run messages
поручение на закупку для поддержания цен; приказы по поддержке — supporting orders
постоянное платежное поручение; непосредственное дебетование — direct debiting
давать поручение банку; дать банку поручение; уполномочить банк — instruct a bank
не выполнить поручение клиента на оптимальных условиях; упустить рынок — miss the market
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- commission |kəˈmɪʃn| — комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, совершениедающий поручение — issuing commission
судебное поручение — judicial commission
браться за поручение — to undertake a commission
комиссионное поручение — commission note
успешно выполнить поручение — to carry out a commission successfully
комиссионный контракт, поручение — commission contract
поручение за услуги; комиссия за услуги — commission for services
безотзывное платёжное поручение — irrevocable payment instruction
распоряжение об открытии аккредитива; поручение на открытие аккредитива — instruction to open a letter of credit
письмо-поручение — order letter
поручение продать — order to sell
поручение на покупку — purchaser order
поручение о покрытии — covering order
направлять поручение — forward an order
стоп-поручение на продажу — sell stop order
платёжное поручение банка — banker's order
общее платежное поручение — collective order
поручение на перевод денег — order for transfer
поручение на проектирование — order for designing
негарантированное поручение — disregard tape or not held order
поручение, ограниченное ценой — price limit order
выставлять платёжное поручение — issue payment order
банковское платежное поручение — bank payment order
телеграфное платёжное поручение — telegraphic order
неоплаченное платёжное поручение — outstanding payment order
авторизованное платежное поручение — authorized payment order
направлять поручение; посылать заказ — send an order
платежное поручение; платежный ордер — order for payment
недействительное платёжное поручение — void money order
санкционированное платёжное поручение — authorised payment order
платёжное поручение в системе жиросчётов — giro payment order
поручение на получение образцов со склада — sampling order
распорядиться о платеже; платежное поручение — order to pay
поручение на покупку; заказ на поставку; заявка — purchasing order
поручение о покупке акций для поддержания курса — supporting order
платёжное поручение банка; приказ банка о платеже — banker order
кредитное поручение; кредитный заказ; заказ в кредит — credit order
ясное поручение — clear mandate
поручение о выплате дивиденда; дивидендный мандат — dividend mandate
ответственное поручение — important assignment
поручение по организации церковного мероприятия — activity assignment
заявление на банковский перевод; платёжное поручение — bank transfer request
аккредитивное поручение — credit instructions
Примеры со словом «поручение»
С поручением он жутко накосячил.
He made a bad bull of the assignment.
Мальчик отправился исполнять поручение.
The boy departed to execute his commission.
У него было поручение деликатного характера.
His mission was a delicate one.
Мне нужно быстро выполнить поручение и уехать отсюда.
I must dispatch my errand and be off.
Старый слуга исполнял поручение хозяина приглядывать за детьми.
The old servant fulfilled his master's charge to care for the children.
За это неприятное поручение никто не хотел браться.
That was a rotten thing to have to do.
Этот охламон никогда не выполнит поручение так, как надо.
That flathead can't even run an errand straight.
Я действую от имени /по поручению/ банка.
I am acting on behalf of the bank.
Продаётся от имени и по поручению создателей.
Sold by commission from the makers.
Это письмо написано по поручению моего клиента.
This letter is written on behalf of my client.
Доклад о бедности был сделан по поручению губернатора.
The report on poverty was commissioned by the governor.
похвально быстрое выполнение ею любого данного ей поручения
her commendably prompt fulfillment of any assignment given her