Держаться за
Словосочетания
держаться за руки — to hold / join hands
держаться за перила — to hold on to a handrail
держаться за лидирующей группой — hang on to leading pack
держать что-л.; держаться за что-л. — to have hold of smth.
цепко /крепко/ держаться за свои права — to be tenacious of one's rights
держаться за кого-л./ что-л; держаться за — hold on to
цепляться за власть; держаться за власть — to cling to power
крепко держаться за руки во время ходьбы — interlock hands in walking
крепко держаться за руки во время ходьбы — to interlock hands in walking
цепко держаться за что-л., отстаивать что-л. — to be tenacious of smth.
держаться за перила — to hold on to a handrail
держаться за лидирующей группой — hang on to leading pack
держать что-л.; держаться за что-л. — to have hold of smth.
цепко /крепко/ держаться за свои права — to be tenacious of one's rights
держаться за кого-л./ что-л; держаться за — hold on to
цепляться за власть; держаться за власть — to cling to power
крепко держаться за руки во время ходьбы — interlock hands in walking
крепко держаться за руки во время ходьбы — to interlock hands in walking
цепко держаться за что-л., отстаивать что-л. — to be tenacious of smth.
Автоматический перевод (AI)
hold on
Перевод по словам
держаться — keep, hold, hold on, stick, cling, hold to, bear, hug, repose, stand to
Примеры
Hold on to my arm.
Держись за мою руку.
Hang on to your father's hands.
Крепко держись за руку отца.
Hold tight to the handrail!
Крепко держитесь за поручни!
She held the banister tightly.
Она крепко держалась за перила.
The young couple were holding hands.
Молодая пара держалась за руки.
She kept a firm hold on the railing.
Она крепко держалась за перила.
They walked together with their arms entwined.
Они гуляли вместе, держась за руки.
В других словарях: Мультитран Reverso
