Испытывать - перевод с русского на английский
test, experience, feel, have, tempt, undergo, suffer, try, go through
Основные варианты перевода слова «испытывать» на английский
- test |test| — тестировать, проверять, испытывать, подвергать испытаниюиспытывать котёл — test a boiler
испытывать модель — test a model
испытывать в полете — to test in flight
испытывать на загиб — give a bend test
испытывать на изгиб — subject to a bending test
испытывать на сжатие — test by compression
испытывать газопровод — test a gas pipeline
испытывать на кручение — test by torsion
испытывать трубопровод — test a pipeline
испытывать на плотность — test for tightness
испытывать на растяжение — test by tension
испытывать под давлением — test under pressure
испытывать чей-л. характер — to test another's qualities
испытывать на герметичность — to test for leak-proofness
испытывать на совместимость — test compatibility
исследовать на; испытывать на — test for
испытывать скважину на приток — test a well for production
испытывать на воспламеняемость — test for flammability
испытывать на короткое замыкание — test for shorts
подвергать испытанию; испытывать — subject to a test
испытывать металл на поперечный изгиб — put a metal to a transverse test
испытывать кокс на механическую прочность — subject the coke to a shatter test
подвергнуть испытанию; испробовать; испытывать — put to the test
проверять действенность закона; испытывать закон — test the law
испытывать в лётных условиях; испытательные полёты — test fly
испытывать на герметичность; проверять на герметичность — test for leaks
цементирования или изоляционного моста; испытывать станок без резания — dry test
испытывать изгиб — experience bending
испытывать радость — to experience joy
испытывать нехватку — experience shortage
испытывать ощущение — experience sensation
испытывать состояние — experience condition
испытывать затруднения — to come across / encounter / experience / face / meet / run into difficulties
испытывать столкновение — experience collisions with
испытывать действие силы — experience a force
испытывать острую нехватку — experience famine
испытывать недостаток кислорода — experience lack of oxygen
испытывать, переживать депрессию — to experience depression
испытывать неизведанное наслаждение — to experience unknown delights
испытывать тревогу; испытать тревогу — experience anxiety
чувствовать, испытывать боль, страдать от боли — to feel / experience / suffer pain
претерпевать интерференцию; испытывать интерференцию — experience interference
испытывать вспышку раздражения; испытывать вспышку гнева — experience flare-up
столкнуться с проблемой; испытывать сложности; иметь проблему — experience a problem
испытывать панику — feel panic
испытывать желание — to feel a desire
испытывать доверие — feel confidence
испытывать тревогу — feel anxiety
испытывать раскаяние — to feel regrets
испытывать сожаление — feel regret
испытывать лихорадку — to feel feverish
испытывать оскорбление — feel outrage
испытывать сострадание — feel pity
испытывать глубокий ужас — to feel a thrill of horror
испытывать разочарование — to feel disappointment
испытывать благодарность — to feel gratitude
испытывать головокружение — feel vertiginous
испытывать тоску по родине — feel nostalgia
испытывать чувство зависти — to feel envy
испытывать презрение к лжецу — to feel contempt for a liar
испытывать угрызения совести — to feel remorse
испытывать панику при мысли о — feel panic at the thought of
испытывать почтение, почитать — to feel reverence
испытывать замешательство при — to feel panic at
испытывать влияние мелководья — feel the bottom
испытывать страх перед будущим — to feel some qualms about the future
испытывать чувство солидарности — to feel solidarity
испытывать желание что-л. сделать — to feel an urge
испытывать печаль; испытать печаль — feel sorrow
испытывать, чувствовать облегчение — to feel relief
испытывать сильное желание сделать — feel sorely inclined to do
испытывать чувство гордости за что-л. — to feel pride in smth.
испытывать боль — to have an ache
испытывать рецидив — to have / suffer a relapse
испытывать приступ болезни — to have an attack
постоянно испытывать жажду — have a spark in throat
испытывать отвращение к чему-л. — to have a distaste for smth.
испытывать зуд; болеть чесоткой — to have /to suffer from/ the itch
испытывать приступ раздражения — to have a / throw a tantrum
болеть чесоткой; испытывать зуд — have the itch
испытывать отвращение; ненавидеть — have in detestation
не испытывать расположения к чему-л. — to have a disinclination for smth.
испытывать слабые угрызения совести — have little scruple
не испытывать стыда, быть бесстыдным — to have no shame, to be without shame
часто шутл. испытывать минуты взлёта — have moments
испытывать опасения по поводу чего-л. — to have misgivings about smth.
испытывать особую неприязнь к кому-л. — to have a particular dislike for smb.
испытывать внезапные приливы энергии — to have sudden fits of energy
испытывать ненависть к кому-л., чему-л. — to have a hatred for /of/ smb., smth.
испытывать затруднения при прогоне программы — have trouble running the program
испытывать /питать/ отвращение к кому-л., чему-л. — to have a great aversion to /for/ smb., smth.
не испытывать особой необходимости делать что-л. — to have small need to do smth.
испытывать чувство безнадёжности, впасть в уныние — to have one's heart in one's boots
испытывать большие затруднения, иметь много хлопот — to have much ado
не испытывать сострадания к кому-л., не жалеть кого-л. — to have no sympathy for /with/ smb.
иметь слабость к кому-л., испытывать влечение к кому-л. — to have a soft spot in one's heart for smb.
испытывать большие трудности; переживать бурное время — have a time
испытывать спасительный страх /страх божий/ перед чем-л. — to have a holy fear of smth.
испытывать желание испражниться; быть сильно напуганным — have a shitten look
не любить драться; не испытывать желания вступать в драку — to have no stomach for fighting /for a fight/
испытывать деформацию; деформироваться — undergo deformation
испытывать муки — to suffer torments
испытывать проблемы — suffer from problems
испытывать боль, страдать от боли — to suffer pain
страдать от жажды; испытывать жажду — suffer thirst
испытывать интерференцию; претерпевать — suffer interference
испытывать горечь унижения, обиды и т. п. — to suffer bitter mortification
испытывать боль [жажду], страдать от боли [от жажды] — to suffer pain [thirst]
испытывать недостаток численности личного состава — suffer a shortage of manpower
испытывать чувство унижения; чувствовать себя униженным — suffer humiliation
испытывать множество невзгод; испытать множество невзгод — suffer various ills
переживать экономические трудности; испытывать экономические трудности — suffer economic troubles
испытывать чьё-л. терпение — to tax / try smb.'s patience
испытывать чьё-то терпение — to try smb.'s temper
Смотрите также
испытывать в полёте — test-fly
испытывать давление — be under pressure
испытывать давлением — be pressure tested
испытывать муки жажды — be tormented with thirst
испытывать на дорогах — be road tested
испытывать недостаток — go short of
испытывать отвращение — to hold in detestation
испытывать адские муки — to be on the rack
испытывать муки голода — to be tormented with hunger
не испытывать недостатка — to be spoiled / spoilt for choice
испытывать боль; страдать — be in pain
испытывать предубеждение — hold a prejudice
испытывать чьё-л. терпение — to make a draft on smb.'s patience
испытывать нехватку денег — lack money
постоянно испытывать боль — to be in chronic pain
испытывать добрые чувства — to bear good feeling
испытывать нужду в деньгах — to hurt for money
испытывать большую радость — to be genuinely happy
испытывать взаимную вражду — to reciprocate hostility
испытывать неприязнь к идее — dislike an idea
испытывать малое влияние от — be little affected by
испытывать большие нагрузки — subjected to extreme pressure
испытывать самолёт в воздухе — to test-fly airplane
испытывать тяготение к науке — to be allured to learning
испытывать недостаток в пище — to be short of food
испытывать чьё-либо терпение — strain a person's patience
≅ иметь зуб на /против/ кого-л. — to harbour a grudge against smb.
испытывать нехватку капитала — lack capital
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- prove |pruːv| — доказывать, подтверждать, зарекомендовать, утверждать, пробоватьиспытывать систему — prove the system
испытывать новый вид оружия — to prove a new weapon
испытывать новый вид оружия [новую модель автомашины] — to prove a new weapon [a new car model]
испытывать новую модель автомашины; новую модель автомашины — prove a new car model
Примеры со словом «испытывать»
Она начала испытывать чувство паники.
She began to feel a sense of panic.
Он был склонен испытывать жалость к себе.
He was inclined to self-pity.
Мы решили не испытывать нашу удачу в шторм.
We decided not to chance our luck in the storm.
Они никогда ни в чём не будут испытывать недостатка.
They will never want for anything.
Местные магазины и предприятия начинают испытывать трудности.
Local stores and businesses are beginning to feel the pinch.
Людям нравится опосредованно испытывать такого рода опасность.
People like to vicariously experience that kind of danger.
Я постепенно начинаю испытывать отвращение к её привычной замкнутости.
I've progressively grown to abhor her habitual moroseness.
Едва ли можно рассчитывать, что вор будет испытывать столь тонкие чувства.
You can hardly expect such finer feelings in a thief.
Им жутко хотелось подписать этот контракт. (брит. be gagging for smth. — испытывать жгучее желание)
They were gagging to sign the contract.
Важно испытывать чувство принадлежности (т.е. ощущение, что есть место, где вам хорошо и уютно).
It's important to have a sense of belonging (=a feeling that you are happy and comfortable somewhere).
Прокрастинаторы могут испытывать грусть или депрессию по поводу некоторых аспектов своей жизни.
Procrastinators may be sad or depressed about aspects of their lives.
Поведение человека может испытывать влияние потребностей, которые существуют только в подсознании.
A person's behavior can be influenced by urges that exist only in the subconscious.