O — oa ob oc od oe of og oh oi ok ol om on oo op or os ot ou ov ow ox oy oz
of [ʌv] — из, от, о, об, для
ofay — белый
off [ˈɒf] — от, с, у, выключено, вон, выключенный, прекращать
off and on — время от времени, иногда, , переменными курсами или галсами
off-air — принимаемый непосредственно с эфира, непосредственно с эфира, через кабель
off-analysis — непопадание в анализ, некондиционный
off-balance [ˈɒfˈbæləns] — потерявший равновесие, несбалансированный, неуравновешенный
off-beat [ˈɒfˈbiːt] — необычный, непривычный, нешаблонный, эксцентричный
off-broadway — театры за пределами Бродвея, внебродвейский, находящийся не на
off-camera — кино, при выключенной камере, кино, за пределами кадра
off-center — смещенный от центра, нецентральный, необычный
off-chance [ˈɒftʃɑːns] — некоторый шанс, ничтожный шанс
off-colour — рискованный, дурно настроенный, сомнительный, худшего качества
off-day [ˈɒf deɪ] — нерабочий день, неудачный день
off-duty — не при исполнении, свободное или нерабочее, вне службы
off-gauge — не по калибру, нестандартный, негабаритный
off-grade — низкосортный, низкого качества, бракованный, немарочный
off-hand [ˈɒfˈhænd] — бесцеремонный, импровизированный, сделанный без подготовки
off-hour [ˈɒfˈaʊə] — внеурочный, нерабочий
off-island — вне острова, за, наносящий визит на остров, остров, находящийся
off-key [ˈɒfˈkiː] — не вяжущийся, фальшивый, неестественный, диссонантный, негармоничный
off-licence [ˈɒf laɪsns] — патент на продажу спиртных напитков, бар, где разрешена продажа спиртных напитков
off-limits [ˈɒfˌlɪmɪts] — запрещенный, неразрешенный
off-line — автономный, оффлайновый, выключенный
off-load [ˈɑːfloʊd] — выгружать, разгружать
off-mike — расположенный или исполняемый не у, при выключенном микрофоне
off-peak — происходящий не в час пик, внепиковый период
off-position [ˈɒfpəˌzɪʃən] — положение выключения
off-print [ˈɒfprɪnt] — оттиск, печатать отдельными оттисками
off-putting [ˌɒf ˈpʊtɪŋ] — смущающий, обескураживающий, неприятный
off-road — вездеходный, бездорожный, находящийся вдали от дорог
off-roader — вездеход, транспортное средство для движения по бездорожью,
off-season — несезонное время, несезонный, внесезонный, не в сезон, не в разгар
off-shore [ˈɒfˈʃɔːr] — произведенный за границей
off-site — внеплощадочный, дистанционный, сторонний
off-stage [ˈɒfˈsteɪdʒ] — закулисный, скрытый
off-street [ˈɒf striːt] — находящийся в стороне от улицы
off-test — некондиционный, не выдержавший испытания
off-the-cuff [ˈɒfðəˈkʌf] — импровизированный, неподготовленный, без подготовки
off-the-peg — готовый,
off-the-record — конфиденциальный, конфиденциально
off-the-shelf — готовый, имеющийся в наличии, стандартный, запаса
off-the-wall — необычный, из ряда вон выходящий, безумный, ни с чем не сообразный
off-time — выходной, время спада деловой активности, свободное время
off-track — вне беговой дорожки, трека, вне основной дороги, вне намеченной дороги
off-white [ˌɒf ˈwaɪt] — не совсем белый
off-year [ˈɒfjɪə] — год низкой деловой активности
offal [ˈɒfəl] — потроха, отбросы, требуха, падаль, отруби, дешевая рыба
offaly — Оффали, графство Ирландии
offbeat [ˈɒfˈbiːt] — необычный, непривычный, нешаблонный, синкопа
offcast [ˈɔːfˌkæst] — отброшенный, отвергнутый, отверженный
offcut [ˈɒfkʌt] — обрезок, обрезки, отрезок
offence [əˈfens] — нападение, преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление, проступок, обида
offenceless — не нарушающий, закон, безобидный, невинный, неоскорбительный
offend [əˈfend] — оскорблять, обижать, задевать, нарушать, погрешить, нарушать закон
offendedly — обиженно, оскорбленно, с обидой
offender [əˈfendər] — преступник, правонарушитель, обидчик, оскорбитель
offending [əˈfendɪŋ] — вызывающий
offense [əˈfens] — нападение, преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление, проступок, обида
offenseless — , безобидный
offensive [əˈfensɪv] — наступление, наступательная операция, наступательный, оскорбительный, обидный
offer [ˈɒfər] — предложение, предложение цены, попытка, предлагать, возносить, выдвинуть
offered [ˈɒfərd] — предложенный
offering [ˈɒfərɪŋ] — предлагающий, предложение, приношение, подношение
offertory [ˈɒfətr̩i] — пожертвования, дароприношение, церковные пожертвования
offhand [ˈɒfˈhænd] — экспромтом, бесцеремонно, бесцеремонный, импровизированный
offhandedly [ˌɒfˈhændɪdli] — небрежно, бесцеремонно
offhandedness — небрежность, бесцеремонность
office [ˈɑːfəs] — офис, служба, должность, бюро, управление, пост, контора, ведомство, канцелярия
office-boy [ˈɑːfəs bɔɪ] — курьер, нарочный, посыльный, рассыльный, посыльный курьер, мальчик при
office-copy [ˈɒfɪsˌkɒpɪ] — заверенная копия документа
office-holder [ˈɑːfəs hoʊldər] — чиновник, должностное лицо
office-seeker — соискатель, претендент на должность
officeholder [ˈɑːfəs hoʊldər] — чиновник, должностное лицо, государственный служащий
officeman — конторский служащий
officemax [ˈɑːfəs mæks] — конторский служащий
officer [ˈɑːfəsər] — офицер, должностное лицо, чиновник, командовать
officership — офицерский чин, офицерское звание, офицерский состав, командование
official [əˈfɪʃəl] — официальный, служебный, должностной, чиновник, должностное лицо, служащий
officialdom [əˈfɪʃəldəm] — чиновничество, бюрократизм
officialese [əˌfɪʃəˈliːz] — чиновничий, канцелярский стиль
officialism [əˈfɪʃəˌlɪzəm] — бюрократизм, чиновничье самодовольство, чиновничество
officiality — должность председателя церковного суда, официальность
officialize [əˈfɪʃəˌlaɪz] — придавать официальный характер
officially [əˈfɪʃəli] — официально, формально
officiant [əˈfɪʃiːənt] — священник, совершающий богослужение
officiary [əˈfɪʃiːˌeriː] — присваиваемый по должности, чиновник
officiate [əˈfɪʃiˌet] — исполнять обязанности, совершать богослужение
officinal [əˈfɪsənl] — лекарственный, фармакопейный, патентованное средство
officious [əˈfɪʃəs] — официозный, назойливый, навязчивый, неофициальный, угодливый
officiously — назойливо, навязчиво, неофициально, неформально, услужливо, любезно
officiousness [əˈfɪʃəsnəs] — назойливость
offing [ˈɒfɪŋ] — взморье
offish [ˈɒfɪʃ] — нелюдимый, чопорный, замкнутый, необщительный, холодный, сдержанный в обращении
offishness — нелюдимость, необщительность, замкнутость, чопорность
offline — автономный, оффлайновый, выключенный, автономно, в оффлайне
offload [ˈɑːfloʊd] — разгружать, избавиться
offprint [ˈɒfprɪnt] — отдельный оттиск, печатать отдельными оттисками
offreckoning [ˈɒfˌreknɪŋ] — вычет
offscouring — мусор, хлам, ничтожество, изгой, отбросы, подонки
offscreen [ˈɔːfˈskriːn] — закадровый, вне экрана, закулисный, тайный
offscum — накипь, пена, отбросы, подонки, снятая пена
offset [ɒfˈset] — смещенный, офсетный, смещение, компенсация, компенсировать, возмещать
offshoot [ˈɒfˌʃuːt] — ответвление, побег, боковая ветвь, отводок, отрог, боковой отросток
offshore [ˈɒfˈʃɔːr] — в открытом море, произведенный за границей
offside [ɒfˈsaɪd] — офсайд, положение вне игры, вне игры
offspring [ˈɒfˌsprɪŋ] — отпрыск, потомок, плод, приплод, результат, исчадие, продукт, выходец
offstage [ˈɒfˈsteɪdʒ] — за кулисами, неофициально, закулисный, скрытый, закулисная часть сцены
offtake — продажа, реализация, отводящий, водоотводный, отводить
offward — по направлению к открытому морю,
oft [ˈɒft] — часто
oft-recurring [ˈɒftrɪˈkɜːrɪŋ] — часто повторяющийся
oft-times [ˈɒf taɪmz] — часто, много раз,
often [ˈɔːfən] — часто, зачастую, много раз
oftentimes [ˈɒfənˌtaɪmz] — часто, много раз
ofttimes [ˈɔːftˌtaɪmz] — часто, много раз