Завести

завести часы — wind up the watch
завести часы — wind up the clock
завести часы — to wind (up) a clock
завести дело — to open a file
завести часы — to set the clock going
завести часы — wind a clock
завести часы — wind up a clock
завести песню — to raise a song
завести волынку о — harp upon
я забыл завести часы — I neglected to wind the clock
ещё 9 примеров свернуть
- start |stɑːrt|  — начало, старт, запуск, пуск, толчок, преимущество, взлет
завести себе яхту — start a yacht
завести себе лошадь — to start a horse
завести себе автомобиль — start a car
ещё 3 примера свернуть
- take |teɪk|  — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать
завести любовника — to take a lover
- bring |brɪŋ|  — приносить, приводить, доводить, нести, привозить, возбуждать, доставлять
завести кого-л. в тупик — to bring smb. to a dead-lock
завести переговоры в тупик — bring negotiations to deadlock
- lead |liːd|  — приводить, вести, руководить, возглавлять, проводить, направлять
завести в тупик — lead to a blind alley
завести переговоры в тупик — lead negotiations into a blind alley
заводить в тупик; завести в тупик — lead into deadlock
- have |hæv|  — иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать
завести ребёнка — to have a baby
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
завести дело — to make up / open a file
приобрести друзей; заводить друзей; завести друзей — make friends

Примеры со словом «завести»

Ты не забыл завести часы?
Did you remember to wind the clock?

Он не смог завести мотоцикл.
He couldn't get his motorbike started.

Чтобы завести толпу, хватило одной шутки.
One amusing remark was enough to set the crowd off.

Дину пришла пора остепениться и завести семью.
It was time for Dean to settle down and raise a family.

Когда-нибудь я хочу завести собственную лошадь.
One day I want to have a horse of my very own.

Он прижался к Джону, пытаясь завести свою машину.
He was huddled with John trying to jumpstart his car.

Я никак не мог завести двигатель /запустить мотор/.
I couldn't get the engine to start.

Их собака умерла, но они думают завести себе другую.
Their dog died, but they plan to get another one.

Он говорил так, что мог по-настоящему завести толпу.
He was a speaker who could really whip up a crowd.

Она была полна решимости любой ценой завести ребёнка.
She was determined to have a child at any price.

Не стоит пытаться завести машину на третьей передаче.
You shouldn't try to start in third gear.

Несмотря на все наши усилия, мы не смогли завести машину.
Despite our best endeavours, we couldn't start the car.