Назначить

назначить цену — charge a price
назначить выборы — call the election
назначить ставку — quote a rate
назначить выборы — call the elections
назначить офицера — to commission an officer
назначить депутата — authorize a deputy
назначить страницу — force page
назначить наказание — to award a punishment
назначить цену за дом — to quote a price on a house
назначить экспертизу — сommission an expert assessment
ещё 20 примеров свернуть
- appoint |əˈpɔɪnt|  — назначать, определять, утверждать, предписывать, договариваться
назначить день — appoint a day
назначить послом — to appoint an ambassador
назначить депутата — to appoint /to authorize/ a deputy
ещё 27 примеров свернуть
- designate |ˈdezɪɡneɪt|  — обозначать, определять, указывать, называть, устанавливать
назначить кого-л. на пост — designate smb. for a post
назначить кого-л. на пост — designate smb. to a post
назначить офицера на пост — to designate an officer for /to/ a post
ещё 8 примеров свернуть
- nominate |ˈnɑːmɪneɪt|  — назначать, выставлять, выдвигать кандидата, именовать
назначить на пост — nominate for a post
назначить на пост — nominate to a post
назначить мирового посредника — nominate a conciliator
ещё 4 примера свернуть
- fix |fɪks|  — фиксировать, исправлять, устанавливать, чинить, закреплять, решать
назначить день — to fix /to set/ a day
назначить день — fix a day
назначить время — to fix /to appoint/ a time
ещё 11 примеров свернуть
- settle |ˈsetl|  — поселить, решать, поселиться, селиться, селить, разрешать, располагаться
назначить ежегодную ренту — settle an annuity
назначить срок возвращения — to settle the date of one's return
назначить срок возвращения — settle the date of return
определять срок; определить срок; назначить день — settle the day
- set |set|  — устанавливать, заходить, задавать, ставить, определять, назначать
назначить долю — set a stint
назначить день — set a day
назначить дату — set date
ещё 15 примеров свернуть
- assign |əˈsaɪn|  — назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять
назначить номер для клавиши — assign a number to the key
назначить в комитет экспертов — assign experts to the committee
назначить адвоката обвиняемому — to assign counsel to the defendant
ещё 3 примера свернуть
- prescribe |prɪˈskraɪb|  — предписывать, прописывать, прописывать лекарство
прописать, назначить лечение — to order / prescribe (a) medication
предписать /назначить/ радиотерапию — to prescribe radio-therapy
назначить лечение; назначать лечение — prescribe treatment
ещё 5 примеров свернуть
- put |pʊt|  — класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть
назначить цену за — put a price on
назначить (кому-л.) лечение — to put smb. on medication
назначить кого-л. на должность — to place, put smb. (smb.'s name) in nomination
ещё 5 примеров свернуть
- make |meɪk|  — делаться, делать, производить, совершать, зарабатывать, создавать
назначить свидание — to make a date
назначить кого-л. судьёй — to make smb. a judge
назначить свидание с кем-л. — to make a date with smb.
ещё 3 примера свернуть
- name |neɪm|  — назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать
назначить (свою) цену — to name one's price
назначить на дежурство; назначать на дежурство — name for duty
а) назначить день свадьбы (тк. о невесте); б) принять предложение руки и сердца — to name the day
- inflict |ɪnˈflɪkt|  — налагать, навязывать, накладывать, наносить удар, причинять страдание
назначить штраф — to inflict penalty
назначить наказание — to inflict punishment
назначить смертную казнь — to inflict capital punishment
назначить смертную казнь — to inflict death penalty
назначить наказание; назначать штраф; штрафовать — inflict a penalty
- impose |ɪmˈpəʊz|  — навязать, навязаться, навязывать, налагать, облагать, облагаться
назначить наказание — to impose [to inflict] a penalty
назначить смертную казнь — to impose death
назначить [отменить] наказание — to impose [to rescind] a penalty on
назначить наказание; назначать наказание — impose penalty or punishment
назначить наказание; налагать взыскание; накладывать штраф — impose a penalty

Примеры со словом «назначить»

Я ещё не могу назначить точного дня.
I cannot assign the day yet.

Просим назначить цену за 1000 тонн руды.
Please quote us for 1,000 tons of ore.

Ошибкой было назначить его управляющим.
It was a mistake to appoint him manager.

Она попыталась уговорить его назначить встречу.
She tried to coax him into making an appointment.

Решение арбитра назначить пенальти подняло накал матча.
The referee's decision to give a penalty raised the temperature of the match.

Крофт доказывал, что нужно назначить дату для вывода войск.
Croft argued that a date should be set for the withdrawal of troops.

Мы можем назначить встречу на завтрашнее утро, ближе к полудню?
Could we arrange a meeting for late tomorrow morning?

Разве нельзя назначить это совещание не в такую несусветную рань?
Can't we have the meeting at a more civilized hour?

Они посчитали необходимым назначить точное время и место встречи.
They found it necessary to appoint the exact time and place of their meeting.

Врачам рекомендуется сначала назначить ибупрофен и ацетаминофен.
The doctors are recommended to first prescribe ibuprofen and acetaminophen.

Они решили нарушить традицию и назначить тренером сборной Англии шведа.
They decided to break with tradition and appoint a Swede as the England manager.

Конфликт может быть устранён, если назначить совещание на следующую неделю.
The conflict can be remedied by scheduling the meeting for next week.