Поступление - перевод с русского на английский

entrance, recept

Основные варианты перевода слова «поступление» на английский

- entrance |ˈentrəns|  — вход, въезд, выход, доступ, вступление, ход, вхождение, поступление
поступление в учебное заведение — college entrance
его поступление в Принстонский университет — his entrance to Princeton
поступление воды; проникание воды; приток воды — water entrance

Смотрите также

поступление воды — income of water
поступление монет — coinage receipts
поступление данных — data occurrence
поступление доходов — revenue return
массовое поступление — bulk turn-in
поступление нагрузки — incidence of traffic
поступление на работу — beginning of work
групповое поступление — group arrivals
поступление возвратов — incoming returns
поступление без ссылки — acquisition without reference
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- entry |ˈentrɪ|  — вход, вступление, запись, въезд, вхождение, статья, начало, вторжение
поступление сигнала — entry of signal
упорядоченное поступление (требований) — ordered entry
поступление (напр., сообщения) в очередь — queue entry
ещё 6 примеров свернуть
- receipt |rɪˈsiːt|  — получение, квитанция, рецепт, приход, расписка в получении
поступление за сутки — daily receipt
поступление денег на счет — receipt on account
поступление заявки на участие в конкурсе — receipt of application
ещё 4 примера свернуть
- coming in  — входящий
нерегулярное поступление товаров нарушает торговлю — the supplies are coming in very irregularly and unhinge the trade
- arrival |əˈraɪvl|  — прибытие, приезд, приход, достижение, вновь прибывший, новорожденный
случайное поступление требований — random arrival
поступление одиночного требования — single arrival
- intake |ˈɪnteɪk|  — потребление, впуск, всасывание, поглощение, впускное устройство
поступление заказов — order intake
поступление в полицию — police intake
пероральное поступление — ingestion intake
ещё 10 примеров свернуть
- supply |səˈplaɪ|  — поставка, питание, подача, снабжение, предложение, подвод, запас, приток
поступление осадка — supply of sediment
поступление валюты — currency supply
поступление рабочей силы — labour supply
поступление воды самотёком; поступление самотёком — gravity supply
- inflow |ˈɪnfləʊ|  — приток, наплыв, впуск, втекание, впадение, всасывание
поступление заявок — inflow of applications
основное поступление — basic inflow
поступление воды из притока — tributary inflow
ещё 3 примера свернуть
- admission |ədˈmɪʃn|  — вход, признание, впуск, допущение, принятие, доступ, входная плата
поступление в тюрьму — jail admission
первичное поступление — original admission
поступление в хирургическое отделение — surgical admission
ещё 3 примера свернуть
- influx |ˈɪnflʌks|  — наплыв, втекание, впадение
поступление грузов — influx of goods
нерегулярное поступление сведений — spastic influx of data
- flow |fləʊ|  — поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, плавность, изобилие
входящий поток; питающий сток; поступление — influent flow
расход пара на конденсатор турбины; поступление пара в конденсатор — condenser flow

Примеры со словом «поступление»

Школа получила целую массу заявок на поступление.
The school received an avalanche of applications.

Приём заявлений на поступление в университет начался в ноябре.
The university began accepting applications in November.

Крис возлагает свои надежды на поступление в Йельский университет.
Chris is pinning his hopes on getting into Yale.

Каждый год этот колледж отвергает сотни претендентов на поступление.
The college rejects hundreds of applicants each year.

Что новенького слышно о твоих документах на поступление в университет?
What's the latest news on your university application?

Окончательный срок подачи заявлений на поступление в колледж — 19 апреля.
The deadline for submitting college applications is April 19th.

Все заявки на поступление в университет обрабатываются через эту систему.
All university applications are processed through this system.

Я подал заявления на поступление в несколько государственных университетов.
I applied to several public universities.

Университет охотно принимает заявки на поступление от студентов из-за рубежа.
The university welcomes applications from overseas students.

Многие студенты проводят год за границей между окончанием школы и поступлением в вуз.
A lot of students spend a year abroad in between school and university.

Он с теплотой вспоминает лето перед поступлением в колледж, как одно сплошное веселье.
He fondly remembers the summer before he started college as one long frisk.

В прошлом году мы получили восемьсот заявок на поступление, и это является неопровержимым доказательством того, что наш колледж высоко ценится среди родителей и учащихся.
We received 800 applications last year, proof positive that the college is highly regarded by parents and students.