Засыпать - перевод с русского на английский
sleep, go off, engulf, swamp, ingulf, falling asleep
Основные варианты перевода слова «засыпать» на английский
- sleep |sliːp| — спать, ночевать, засыпать, бездействовать, дрыхнуть, почивать, покоитьсяпойти спать; задремать; засыпать — drop off to sleep
переходить в режим ожидания; ложиться спать; засыпать — go to sleep
Смотрите также
колеи надо засыпать — the ruts must be filled in
засыпать кого-л. подарками — to load smb. with gifts
засыпать оратора вопросами — to heckle the speaker
засыпать, отрубаться на ходу — turn into pumpkin
расклинцовывать щебнем; засыпать щебнем — set broken stones
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- fire |ˈfaɪər| — стрелять, выстрелить, увольнять, поджигать, вести огонь, палитьзасыпать огонь песком — to blanket the fire with sand
засыпать кого-л. вопросами — to fire questions at smb.
похоронить, засыпать землёй — to cover with sod
засыпать мину грунтом; маскировать мину — cover a mine
засыпать вопросами [просьбами] — to ply with questions [petitions]
бомбардировать /засыпать/ кого-л. письмами [телеграммами] — to shower letters [telegrams] (up)on smb.
засыпать приглашениями [вопросами] — to deluge with invitations [with questions]
засыпать пазуху — fill up a hollow
засыпать воронку — fill a crater
засыпать изоляцию — fill in insulation material
засыпать яму песком — to fill a hole with sand
засыпать яму землёй — fill a hole with earth
засыпать звукоизоляцию — fill in a sound insulation material
засыпать теплоизоляцией — fill up with heat insulation
закапывать яму; засыпать яму — fill up a pit
закапывать канаву; засыпать канаву — fill up a trench
заполнить пустоты; засыпать пустоты; заложить пустоты — fill up cavities
засыпать утеплитель — pour in a heat retainer
Примеры со словом «засыпать»
Канавы нужно засыпать песком.
The trenches have to be backfilled with sand.
Она стала потихоньку засыпать.
She was gradually dozing off.
Она старалась как можно дольше не засыпать.
She tried to stay awake for as long as she could.
Надо засыпать старый колодец, он небезопасен.
We must close up the old well, it's dangerous.
Батрак удобно устроился посреди сена и начал засыпать.
The farmhand snugged down in the hay and proceeded to go to sleep.
Закрой глаза и засыпай.
Close your eyes and go to sleep.
Колодец был засыпан листьями.
The well was clogged up with leaves.
Весь сад был засыпан листьями.
The whole garden was blanketed in leaves.
Толпа засыпала певицу цветами.
The crowd heaped the singer with flowers.
Докладчика засыпали вопросами.
The speaker was bombarded with questions.
Рабочие засыпали яму на дороге.
The workmen covered in the hole in the road.
Журналисты засыпали его вопросами.
Reporters peppered him with questions.