Партии
Смотрите также: партия
партии центра — middle-of-the-road parties
партии центра — parties of the Centre
партии центра — parties of the ~
крупные партии — merchant quantities
продажа партии — block sale
хоровые партии — choral parts
партии коалиции — coalition parties
братские партии — fraternal parties
партии наркотиков — quantities of drugs
малый объём партии — low-bath size
оркестровые партии — orchestral parts
чистка рядов партии — purging of the party's ranks
форма чартер-партии — charter-party form
политические партии — political parties
объединить две партии — to unite two parties
новые партии плутония — additional plutonium
ист. цвета партии вигов — blue and buff
партии среднего объёма — medium-sized volumes
руководящая роль партии — party's leading role
кандидат правящей партии — machine candidate
эмиссия партии облигаций — block bond emission
выкуп партии ценных бумаг — repurchase of unit
отгрузка отдельных партии — separate shipments
стать членом клуба [партии] — to join a club [a party]
новый /молодой/ член партии — young blood
политический компас партии — party's political guide
а) занимать пост; б) быть у власти (о партии) — to hold office
а) в какой партии вы состоите?; б) где вы работаете? — your affiliation?
устав партии — party rules
устав партии — party rales
раскол партии — disintegration of a party
выйти из партии — to desert one's party
выход из партии — desertion of a party
раскол в партии — a split in the party
выйти из партии — desert party
верность партии — party loyalty
политика партии — party policy
активист партии — party activist
поддержка партии — partisanship of the party
программа партии — party programme
программа партии — party program
сторонники партии — party loyals
основатель партии — founder of a party
отчуждение партии — alienation of a party
выходить из партии — discontinue membership of a party
партийная политика — party politics
правое крыло партии — the right-wing faction of the party
правое крыло партии — the right wing of a party
уклон внутри партии — deviation within a party
лидер /вождь/ партии — party leader
руководитель партии — the head of a party
исключение из партии — expulsion from the party
рядовые члены партии — rank-and-file party activists [members]
старейший член партии — the senior member of the party
в духе верности партии — in party spirit
праздничное настроение — party spirit
игра, выигранная в партии после счёта по пяти — advantage game
размер партии — batch quantity
приёмка партии — batch acceptance
ощипка партии тушек — batch picking
взятие пробы из партии — batch sampling
проверка партии изделий — batch control
номер партии фотоплёнки — film batch number
приемка партии (изделий) — acceptance of batch
необработанная часть партии — rest of batch
пауза в обработке партии продукта — batch pause
наиболее экономичный размер партии — economic batch quantity
размер партии деталей; объём партии — batch size
колебания показателей качества в партии — batch variations
машина для одновременной ощипки партии тушек — batch picker
интервал наиболее экономичных размеров партии — economic batch range
время наладки станка на обработку партии деталей — set-up time for batch
тестирование партии препарата, серийное тестирование — batch testing
размер партии минимальной производственной себестоимости — minimum-cost batch size
повторяемость размеров в партии; стабильность размеров в партии — repeatability throughout the batch
правило определённого размера партии; правило определения размера партии — batch quantity rule
возможность контроля последовательности технологической обработки партии — batch traceability
отказ от партии товара — rejection of a lot
отказываться от партии — reject a lot
поставка партии игрушек — toys lot supply
номер партии боеприпасов — ammunition lot number
экономичный размер партии — economic lot
признание партии негодной. — rejection of the lot
выявление дефектов в партии — lot traceability
риск браковки хорошей партии — risk of rejecting good lot
покупка отдельной партии изделий — job lot purchase
продажа отдельной партии изделий — job lot sale
вероятность приёмки годной партии — probability of accepting a good lot
качественная оценка партии изделий — lot rating
показатель качества партии (изделий) — lot quality
вероятность браковки дефектной партии — probability of rejecting a bad lot
выборка для приемочного контроля партии — lot acceptance sample
гипотеза об однородности большой партии — grand lot hypothesis
оценка процента дефектных изделий в партии — estimated lot percent defective
допустимая доля дефектных изделий в партии — lot tolerance proportion defective
изменяться от одной партии деталей к другой — vary from one lot to the next
испытательные пуски для приёмки партии ракет — missile lot acceptance firings
оптимальный размер партии; экономичная серия — economic lot size
вероятность принятия дефектной партии товара — probability of accepting bad lot
допустимый процент дефектных изделий в партии — lot tolerance per cent defective
доля дефектных изделий в забракованной партии — fraction defective in a bad lot
допустимый процент дефектных изделий в партии — lot tolerance percent defective
маркировка грузовых партий; маркировка партии — lot identification
интервал наиболее экономичных размеров партии — economic lot range
неудовлетворительные пределы параметров партии — unsatisfactory lot limits
размер экономически выгодной партии — economic production run size
перевозка мелкой партии бестарного груза — parcel bulk service
ведомость, представляемая капитаном в таможню, на небольшие партии груза, перевозимые на судне — parcel list
замена партии товара — replacement of a consignment of goods
отправка партии груза — consignment shipment
перевозка партии груза — conveying a consignment
отказываться от партии — reject a consignment
отгрузка партии товара — shipment of a consignment of goods
поставка вагонной партии груза — consignment by carload
заявка на предметы партии груза — consignment item request
разрешать отправку партии товара — release a consignment
комиссионные за поставку партии груза — consignment commission
платёжная функция партии — play payoff function
маркировочные данные отдельной партии груза — identity of individual shipment
Примеры со словом «партии»
Сенатор верен своей партии.
The senator is loyal to his party.
Как насчёт партии в шахматы?
How about a game of chess?
Мы испекли две партии печенья.
We baked two batches of cookies.
Это что, новое лицо партии Тори?
Is this the new face of the Tory party?
Её поддерживает левое крыло партии.
She is supported by left-wingers in the party.
Он встал на позицию лидирующей партии.
He took a stand of the leading party.
Позиция партии выглядела неприступной.
The party's position looked unassailable.
Он присоединился к левому крылу партии.
He has allied himself to the left wing of the party.
Он был приверженцем левого крыла партии.
He aligned himself with the left wing of the party.
В нашей партии было несколько студентов.
There were several students in our party.
Он хотел устранить разногласия в партии.
He set out to heal the rifts in the party.
Каждой партии продукции был присвоен код
A code was assigned to each batch of work.