Be regard as
Словосочетания
it is regarded as an accident — это рассматривается как несчастный случай
be regarded as legally binding — считаться юридически обязательным
a professor who was regarded as a kind of god — профессор, который считался своего рода божеством
he is regarded as the foremost authority on the subject — он считается самым большим авторитетом в этом вопросе
the treaty is regarded as a prelude to such a conference — договор рассматривается в качестве первого шага к проведению такой конференции
the bobcat is often regarded as a predator and is bountied — рысь часто считают вредным хищником, и за её истребление выплачивается премия
custom gives sanction to what would have been regarded as bad form — обычай узаконивает то, что в ином случае считалось бы дурным тоном
he has lived here for 20 years but is still regarded as an outsider — он живёт здесь 20 лет, но его ещё считают чужим
the pillage of a place taken by storm was regarded as the perquisite of a soldiers — разграбление города, взятого приступом, считалось законным правом солдат
a portrait of a mother and child that is regarded as the very manifestation of maternal love — портрет матери и ребенка, который считается истинным олицетворением материнской любви
a futile war that is now regarded as the exemplification of national naïveté and arrogance — бесплодная война, которая сейчас считается олицетворением государственной наивности и высокомерия
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
regard — считать, считаться, рассматривать, отношение, внимание, взгляд, уважение
as — как, согласно, как, так как, когда, какой, что, который, в качестве, в виде
Примеры
This is regarded as his best novel.
Это считается лучшим его романом.
The problem is regarded as serious.
Эта проблема считается серьёзной.
He is highly regarded as a mechanic.
Его очень ценят как хорошего механика.
The tradition is regarded as sacrosanct.
Данная традиция считается священной.
It is regarded as a plus on anybody's CV.
Это плюс для любого резюме.
Bank interest is regarded as unearned income.
Банковский процент рассматривается как пассивный доход.
Stephen was regarded as an eligible bachelor.
Стивен считался завидным женихом.
Примеры, ожидающие перевода
This work is regarded as a masterpiece.
The painting is regarded as a masterpiece.
He was regarded as the incarnation of evil.
I was regarded as something of an eccentric.
He was regarded as a righteous and holy man.
The light was regarded as a divine emanation.
New Orleans is regarded as the birthplace of jazz.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
